Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai confiance en toi (Mi fido di te)
Я верю в тебя (Mi fido di te)
Des
maisons
blanches,
des
réunions
de
smokings
Белые
особняки,
смокинги
на
вечеринках
Des
filles
qui
dansent
dans
les
Cadillac
Девушки
танцуют
в
кадиллаках
под
Des
muscles
d'or,
des
couronnes
de
laurier
Золотые
мускулы,
лавровые
венки
Des
love
songs
pour
des
enfants
qui
fument
Любовные
баллады
для
курящих
детей
Une
musique
sérieuse,
le
monde
qui
change
Серьёзная
музыка,
меняющийся
мир
Un
homme
qui
tombe,
la
vie
qui
s'écroule
Падающий
мужчина,
рушащаяся
жизнь
Des
chiens
errants,
des
étoiles
qui
dégagent,
le
bien
et
le
mal
et
cetera
Бродячие
псы,
звезды,
добро
и
зло,
и
так
далее
Di
stare
collegato,
di
vivere
d'un
fiato
Быть
на
связи,
жить
на
одном
дыхании
Di
stendermi
sopra
il
burrone,
di
guardare
giù
Лечь
над
обрывом,
смотреть
вниз
La
vertigine
non
è
paura
di
cadere
ma
voglia
di
volare
Головокружение
- не
страх
падения,
но
жажда
полёта
Mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя
Mi
fido
di
te
et
j'ai
confiance
en
toi
Я
верю
в
тебя
et
j'ai
confiance
en
toi
Mi
fido
di
te,
io
mi
fido
di
te,
ehi
mi
fido
di
te
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя,
эй,
я
верю
в
тебя
Et
j'ai
confiance
en
toi
Et
j'ai
confiance
en
toi
Lampi
di
luce,
al
collo
una
croce
Вспышки
света,
крест
на
шее
La
dea
dell'amore
si
muove
nei
jeans
Богиня
любви
в
джинсах
движется
Culi
e
catene,
assassini
perbene,
la
radio
si
accende
su
un
pezzo
funky
Зады
и
цепи,
благопристойные
убийцы,
радио
играет
фанк
Teste
fasciate,
ferite
curate
Забинтованные
головы,
заживающие
раны
L'affitto
del
sole
si
paga
in
anticipo,
prego
Аренда
солнца
оплачена
заранее
Arcobaleno,
più
per
meno
meno,
forse
fa
male
eppure
mi
va
Радуга,
плюс
на
минус,
больно,
но
я
хочу
этого
D'être
connecté,
de
vivre
dans
un
souffle
Быть
соединённым,
жить
в
одном
вздохе
De
m'étendre
au-dessus
du
ravin,
regarder
en
bas
Лежать
над
ущельем,
смотреть
вниз
Le
vertige,
ce
n'est
pas
l'envie
de
voler
et
j'ai
confiance
en
toi
Головокружение
- не
желание
летать,
и
я
верю
в
тебя
Mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te
et
j'ai
confiance
en
toi
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя
et
j'ai
confiance
en
toi
Mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te,
io
mi
fido
di
te
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя
Et
j'ai
confiance
en
toi
Et
j'ai
confiance
en
toi
Rabbia,
stupore,
la
parte,
l'attore
Гнев,
изумление,
роль,
актёр
Dottore,
che
sintomi
ha
la
felicità?
Доктор,
какие
симптомы
у
счастья?
Révolution,
le
ciel
en
prison,
ceci
n'est
pas
une
simulation
Революция,
небо
в
тюрьме,
это
не
симуляция
Forza
e
coraggio,
la
sete,
il
miraggio
Сила
и
смелость,
жажда,
мираж
La
luna
nell'altra
metà
Луна
в
другой
половине
Les
embuscades,
les
bousculades
Засады,
толкотня
Forse
fa
male
eppure
mi
va
Больно,
но
я
хочу
этого
D'être
connecté,
de
vivre
dans
un
souffle
Быть
соединённым,
жить
в
одном
вздохе
De
m'étendre
au-dessus
du
ravin,
regarder
en
bas
Лежать
над
ущельем,
смотреть
вниз
La
vertigine
non
è
paura
di
cadere
Головокружение
- не
страх
падения
Et
j'ai
confiance
en
toi
И
я
верю
в
тебя
Mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя
Et
j'ai
confiance
en
toi
И
я
верю
в
тебя
Mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te,
mi
fido
di
te
Я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя,
я
верю
в
тебя
Et
j'ai
confiance
en
toi
И
я
верю
в
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.