Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne veux qu'elle
Я хочу только ее
J'ai
beau
savoir
Пусть
даже
я
знаю,
Ne
plus
y
croire
Что
больше
не
верю,
Je
ne
veux
qu'elle
Я
хочу
только
тебя,
Je
ne
veux
qu'elle
Я
хочу
только
тебя.
J'ai
beau
chercher
Пусть
даже
я
ищу,
D'autres
à
rêver
Другие
мечты,
Je
ne
veux
qu'il
Я
хочу
только
тебя,
Je
ne
veux
qu'il
Я
хочу
только
тебя.
Et
même
si
nos
raisons
nous
séparent
И
даже
если
наши
причины
разделяют
нас,
Même
si
l'on
vit
cet
amour
comme
un
art
Даже
если
мы
живем
этой
любовью
как
искусством,
Même
si
parfois
on
fait
semblant
d'y
croire
Даже
если
иногда
мы
делаем
вид,
что
верим
в
нее,
Autant
le
vivre
même
un
peu
Стоит
прожить
ее,
хотя
бы
немного.
Et
même
si
on
garde
nos
manteaux
И
даже
если
мы
остаемся
в
своих
пальто,
Même
si
la
fin
arrive
un
peu
trop
tôt
Даже
если
конец
приходит
слишком
рано,
J'aurais
vécu
d'avoir
voulu
ta
peau
Я
буду
жить,
желая
твоей
кожи,
On
aura
aimé
pour
de
beau
Мы
любили
по-настоящему.
J'ai
beau
me
dire
Пусть
даже
я
говорю
себе,
Qu'il
faut
partir
Что
нужно
уйти,
Je
ne
veux
qu'il
Я
хочу
только
тебя,
Je
ne
veux
qu'il
Я
хочу
только
тебя.
J'ai
beau
chercher
Пусть
даже
я
ищу,
D'autres
à
rêver
Другие
мечты,
Je
ne
veux
qu'elle
Я
хочу
только
тебя,
Je
ne
veux
qu'elle
Я
хочу
только
тебя.
Et
même
si
nos
raisons
nous
séparent
И
даже
если
наши
причины
разделяют
нас,
Même
si
l'on
vit
cet
amour
comme
un
art
Даже
если
мы
живем
этой
любовью
как
искусством,
Même
si
parfois
on
fait
semblant
d'y
croire
Даже
если
иногда
мы
делаем
вид,
что
верим
в
нее,
Autant
le
vivre
même
un
peu
Стоит
прожить
ее,
хотя
бы
немного.
Et
même
si
on
garde
nos
manteaux
И
даже
если
мы
остаемся
в
своих
пальто,
Même
si
la
fin
arrive
un
peu
trop
tôt
Даже
если
конец
приходит
слишком
рано,
J'aurais
vécu
d'avoir
voulu
ta
peau
Я
буду
жить,
желая
твоей
кожи,
On
aura
aimé
pour
de
beau
Мы
любили
по-настоящему.
Et
même
si
nos
raisons
nous
séparent
(j'ai
beau
savoir)
И
даже
если
наши
причины
разделяют
нас
(пусть
даже
я
знаю),
Même
si
l'on
vit
cet
amour
comme
un
art
(ne
plus
y
croire)
Даже
если
мы
живем
этой
любовью
как
искусством
(что
больше
не
верю),
Même
si
parfois
je
fais
semblant
d'y
croire
(je
ne
veux
qu'elle)
Даже
если
иногда
я
делаю
вид,
что
верю
в
нее
(я
хочу
только
тебя),
Autant
le
vivre
même
un
peu
(je
ne
veux
qu'elle)
Стоит
прожить
ее,
хотя
бы
немного
(я
хочу
только
тебя).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marc Lavoine, Robert Goldman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.