Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfume Universal
Universelles Parfüm
Ela
veio
movida
na
força
do
amor
do
seu
coração
Sie
kam,
bewegt
von
der
Kraft
der
Liebe
ihres
Herzens
Sem
ser
convidada
entrou
na
casa
de
Simão
Ohne
eingeladen
zu
sein,
betrat
sie
das
Haus
Simons
Na
mão
um
vaso
de
mármore
In
der
Hand
ein
Marmorgefäß
E
os
olhos
molhados
de
lágrimas
Und
die
Augen
feucht
von
Tränen
Para
entrar
na
história
do
amor
Um
in
die
Geschichte
der
Liebe
einzugehen
Trazendo
o
perfume
para
ungir
o
nosso
Senhor
Brachte
sie
das
Parfüm,
um
unseren
Herrn
zu
salben
Horas
mais
tarde
o
Senhor
foi
levado
aquela
cruz
Stunden
später
wurde
der
Herr
zu
jenem
Kreuz
geführt
Havia
tantas
feridas
e
ninguém
para
o
ajudar
Es
gab
so
viele
Wunden
und
niemanden,
der
ihm
half
Mas
o
vento
daquela
tarde
fria
Aber
der
Wind
jenes
kalten
Nachmittags
Soprando
em
toda
colina
Wehte
über
den
ganzen
Hügel
Trazia
espalhando
no
ar
Trug
und
verteilte
in
der
Luft
O
perfume
de
amor
derramado
em
nosso
Senhor
Den
Duft
der
Liebe,
ausgegossen
über
unseren
Herrn
Na
perseguição
que
a
Universal
sofre
em
todo
lugar
In
der
Verfolgung,
die
die
Universal
überall
erleidet
Na
dor
de
ver
o
seu
líder
levado
à
prisão
Im
Schmerz,
ihren
Führer
ins
Gefängnis
gebracht
zu
sehen
Na
força
que
existe
entre
nós
In
der
Kraft,
die
zwischen
uns
existiert
Na
fé
que
nos
põe
de
pé
Im
Glauben,
der
uns
aufrichtet
Na
união
que
faz
todos
irmãos
In
der
Einheit,
die
alle
zu
Brüdern
macht
Ainda
existe
aquele
perfume
espalhado
no
ar
Noch
immer
gibt
es
jenes
Parfüm,
verteilt
in
der
Luft
Ainda
existe
aquele
perfume
espalhado
no
ar
Noch
immer
gibt
es
jenes
Parfüm,
verteilt
in
der
Luft
No
gesto
de
nossos
pastores
que
deixam
tudo
e
vão
In
der
Geste
unserer
Pastoren,
die
alles
verlassen
und
gehen
Levados
no
vento
para
onde
Deus
mandar
Vom
Wind
getragen,
wohin
Gott
sie
sendet
Na
palavra
pregada
ao
que
sofre
Im
Wort,
gepredigt
zu
dem,
der
leidet
Na
fé
que
cura
o
enfermo
Im
Glauben,
der
den
Kranken
heilt
Na
oferta
trazida
ao
altar
In
der
Gabe,
die
zum
Altar
gebracht
wird
Ainda
existe
aquele
perfume
espalhado
no
ar
Noch
immer
gibt
es
jenes
Parfüm,
verteilt
in
der
Luft
Ainda
existe
aquele
perfume
espalhado
no
ar
Noch
immer
gibt
es
jenes
Parfüm,
verteilt
in
der
Luft
Que
a
Tua
igreja,
Senhor,
seja
sempre
este
perfume
Dass
Deine
Kirche,
Herr,
immer
dieses
Parfüm
sei
Que
o
vento
do
Teu
Espírito
há
de
espalhar
Das
der
Wind
Deines
Geistes
verteilen
wird
E
ainda
que
em
lutas
e
perseguições
Und
auch
wenn
wir
in
Kämpfen
und
Verfolgungen
A
vida
tenhamos
que
dar
Das
Leben
geben
müssen
Com
certeza
pra
sempre
estará
Mit
Sicherheit
wird
für
immer
da
sein
Aquele
perfume
de
amor
espalhado
no
ar
Jenes
Parfüm
der
Liebe,
verteilt
in
der
Luft
O
perfume
Universal
que
nunca
vai
acabar
Das
universelle
Parfüm,
das
niemals
enden
wird
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcelo Crivella
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.