Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Pietà
di
me,
o
Dio,
per
la
tua
misericordia
Яви
мне,
Боже,
милость
по
великой
благости
Твоей
Nel
tuo
grande
amore
cancella
il
mio
peccato
Во
множестве
щедрот
Твоих
очисти
мой
грех
Lavami
da
tutte
le
colpe
e
dal
mio
peccato
mondami
Омой
меня
от
беззакония,
и
от
греха
моего
очисти
La
mia
colpa
conosco,
dinanzi
ho
il
mio
peccato
Ибо
я
осознаю
грех
мой,
и
грех
мой
всегда
предо
мной
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Contro
te
solo
ho
peccato,
ciò
che
è
male
io
l'ho
fatto
Тебе
единому
согрешил
я
и
злое
пред
Тобою
сотворил
È
giusta
la
tua
parola
e
retto
è
il
tuo
giudizio
Прав
Ты
в
словах
Своих
и
справедлив
в
суде
Nella
colpa
son
generato,
nel
peccato
concepito
Вот,
я
в
беззаконии
зачат,
и
во
грехе
рождён
Ma
tu
vuoi
un
cuore
sincero,
sapienza
tu
mi
insegni
Но
Ты
желаешь
сердца
чистого,
мудрости
меня
учишь
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Apri
le
mia
labbra,
Signore,
proclamino
la
lode
О,
Господи,
отверзи
уста
мои,
и
уста
мои
возвестят
хвалу
Perché
il
sacrificio,
l'offerta
non
gradisci
Ибо
жертвы
Ты
не
желаешь,
всесожжения
не
благоволишь
Uno
spirito
contrito
a
Dio
è
sacrificio
Сердце
сокрушённое
— жертва
Богу
Un
cuore
affranto
e
umiliato,
o
Dio,
tu
non
disprezzi
Сердца
сокрушенного
и
смиренного
Ты,
Боже,
не
презришь
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Miserere
mei,
Domine
Помилуй
меня,
Господи
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marco Frisina
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.