Marco Nodari - Sólo Pido Verdad - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sólo Pido Verdad - Marco NodariÜbersetzung ins Englische




Sólo Pido Verdad
Truth I Seek
Solo pido verdad... que sea tal vez sin piedad
Truth I seek... may it be without mercy
Y que no se te ocurran falsedades, porque baby...
And let no falsehoods cross your mind, because baby...
Acá llegan realidades
Reality is here to stay
Yo vi lo que pasó, y tu siempre ahí con las mentiras
I saw what happened, and you were always there with the lies
Y quien te regaló su Barba frita... cuanto vale ahora tu honestidad
And whoever gave you your cheap excuses... what is your honesty worth now?
Yo no lo sé, yo me quedé sin más lágrimas
I don't know, I've run out of tears
Y yo que no yo, y que no tú... y tus fábulas
And me not me, and you not you... and your fables
Y que pasó y que pasó dios mío que actriz que sos
And what happened and what happened my God, what an actress you are
Todo el tiempo siempre a tiempo... engañándonos
Always on time, every time... deceiving us
Y pero tú, pensando en
But you, you were thinking of yourself
Inventando historias por no hacerme ir
Making up stories so I wouldn't leave
Gritando y levantándome tus manos que yo un día amé...
Screaming and raising your hands that I once loved...
La historia de una historia es que amor nunca fue
The story of a story is that love was never there
Sólo pido verdad... que sea tal vez sin piedad
Truth I seek... may it be without mercy
Y que no te ocurran falsedades, porque baby...
And let no falsehoods cross your mind, because baby...
Acá llegan realidades
Reality is here to stay
Yo no lo sé, yo me quedé sin más lágrimas
I don't know, I've run out of tears
Y yo que no yo, y que no tú... y tus fábulas
And me not me, and you not you... and your fables
Y que pasó y que pasó dios mío que actriz que sos
And what happened and what happened my God, what an actress you are
Todo el tiempo siempre a tiempo... engañándonos
Always on time, every time... deceiving us
Y pero tú, pensando en
But you, you were thinking of yourself
Inventando historias por no hacerme ir
Making up stories so I wouldn't leave
Gritando y levantándome tus manos que yo un día amé...
Screaming and raising your hands that I once loved...
La historia de una historia es que amor nunca fue
The story of a story is that love was never there






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.