Marcokein - Caso penta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Caso penta - MarcokeinÜbersetzung ins Russische




Caso penta
Yeah, oh
Да, ох
Yeah
Ага
Huh, Marcokein (kein)
Ха, Марконо (нет)
Huh, yeh
Ха, да
Huh
Хм
Me tomé la mitad del jarabe de un sorbo
Выпила половину сиропа одним глотком.
No me quedo en lugares si es que siento que sobro
Я не остаюсь в тех местах, где чувствую, что меня оставили в покое.
Perdón a mis hermanos si es que un día les cobro
Простите моих братьев, если однажды я предъявлю им обвинения.
Por mi les regalo todo
Для себя я даю тебе все
Es que aún no ganamos lo que vamos a ganar
Просто мы еще не выиграли того, что собираемся выиграть.
La vida culi'a está para dársela vuelta
Жизнь кулиа должна перевернуться с ног на голову
Que sea haciendo música
Пусть это будет создание музыки
O haciendo las vueltas
Или делать круги
O sacando cuentas
Или делать математику
Te voy a borrar como en Instagram me borraron la cuenta
Я удалю тебя, как удалили мой аккаунт в Инстаграме.
Me ven, me dicen: Marco está grande
Они видят меня и говорят мне: Марко большой.
La verdad no me doy ni cuenta
Правда в том, что я даже не осознаю
Saludos pa' to' los que cuelgan de mi glande
Приветствую всех, кто висит на моей головке
Que en su día no me abrieron las puertas
Что в свое время мне не открыли двери
Ustedes están con groupies, con mujeres puercas
Ты с поклонницами, с грязными женщинами
No le dan la vuelta ni a la tuerca
Они даже винт не поворачивают
No sacan ni un chicle del aCuenta
Со счета не снимают ни одной жвачки
Y mi señora se está haciendo experta
И моя леди становится экспертом
Me ven, me dicen: Marco está grande
Они видят меня и говорят мне: Марко большой.
La verdad no me doy ni cuenta
Правда в том, что я даже не осознаю
Saludos pa' to' los que cuelgan de mi glande
Приветствую всех, кто висит на моей головке
Que en su día no me abrieron las puertas
Что в свое время мне не открыли двери
Voy a hacer tanta plata como el caso Penta
Я собираюсь заработать столько же денег, сколько и в деле Пенты.
Metiéndole mente
Полагая свой ум
A las ofertas, demanda y las ventas
К предложениям, спросу и продажам
Me tomé la mitad del jarabe de un sorbo
Выпила половину сиропа одним глотком.
Con el otro me tomé el frasco
С другим я взял бутылку
La gente que tienes al lado son todos fiascos
Люди рядом с тобой - все неудачники
No hace cuanto tiempo
Я не знаю, как давно
No paro de fumar pasto
Я не могу перестать курить траву
Ni tampoco en cuanto vo' a tener un auto
Ни о том, сколько я собираюсь купить машину
Y en vola' si se da, unos cuantos
И если это произойдет, несколько
Y en vola' hasta se acuerden del Marco, ah
И в полете они даже вспоминают Марко, ах






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.