Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
el
aroma
de
tu
piel
dorada,
I
love
the
scent
of
your
golden
skin,
Tu
media
sonrisa
siempre
ilusionada
Your
sweet
smile
always
fills
me
with
hope,
Y
que
por
tu
cuerpo
vuelen
mariposas
The
butterflies
that
flutter
around
your
body,
Y
hasta
los
desdenes
de
cuando
te
enojas.
And
even
the
disdain
you
show
when
you're
angry.
Me
gusta
el
desaire
con
el
que
te
mueves
I
like
the
way
you
carry
yourself,
Me
gustan
tus
besos
cuando
los
concedes,
I
love
your
kisses
when
you
give
them
to
me,
Y
escuchar
tu
risa
que
ahora
es
mi
alimento
And
listening
to
your
laughter,
which
is
now
my
nourishment
Despacio
y
sin
prisa
recorrer
tu
cuerpo
To
slowly
and
without
haste
explore
your
body.
Me
gusta
que
me
digas
que
eres
mía
I
like
it
when
you
tell
me
you're
mine,
Que
no
encontraste
a
nadie
como
yo
That
you
haven't
found
anyone
like
me,
Me
gusta
que
me
quieras
cada
día
I
like
that
you
love
me
every
day,
Y
que
el
mundo
sea
hoy
cosa
de
dos
And
that
the
world
is
now
just
for
us
two.
Me
gusta
el
desaire
con
el
que
te
mueves
I
like
the
way
you
carry
yourself,
Me
gustan
tus
besos
cuando
los
concedes,
I
love
your
kisses
when
you
give
them
to
me,
Y
escuchar
tu
risa
que
ahora
es
mi
alimento
And
listening
to
your
laughter,
which
is
now
my
nourishment
Despacio
y
sin
prisa
recorrer
tu
cuerpo
To
slowly
and
without
haste
explore
your
body.
Me
gusta
que
me
digas
que
eres
mía
I
like
it
when
you
tell
me
you're
mine,
Que
no
encontraste
a
nadie
como
yo
That
you
haven't
found
anyone
like
me,
Me
gusta
que
me
quieras
cada
día
I
like
that
you
love
me
every
day,
Y
que
el
mundo
sea
hoy
And
that
the
world
is
now,
Y
que
el
mundo
sea
hoy...
cosa
de
dos.
And
that
the
world
is
now...
just
for
us
two.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcos Gomez Llunas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.