Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidas, Amores E Guerras
Жизни, Любви и Войны
O
que
passou
e
o
que
virá
То,
что
прошло,
и
то,
что
грядет,
Se
irmanam
em
cruz
no
coração
Сплелись
крестом
в
моем
сердце.
Pois
quem
ardeu
ao
sol
de
uma
paixão
Ведь
тот,
кто
горел
в
огне
страсти,
Sabe
renascer
das
cinzas
da
solidão
Знает,
как
возродиться
из
пепла
одиночества.
O
que
passou
e
o
que
virá
То,
что
прошло,
и
то,
что
грядет,
Se
irmanam
em
cruz
no
coração
Сплелись
крестом
в
моем
сердце.
Pois
quem
ardeu
ao
sol
de
uma
paixão
Ведь
тот,
кто
горел
в
огне
страсти,
Sabe
renascer
das
cinzas
da
solidão
Знает,
как
возродиться
из
пепла
одиночества.
Deixa
eu
te
tomar
entre
os
braços
Позволь
мне
обнять
тебя,
E
ir
aos
jardins
do
céu,
que
o
arcanjo
zelou
И
унести
в
райские
сады,
что
архангел
хранил.
Quero
ouvir
romanças
dos
lábios
teus
Хочу
услышать
романсы
с
твоих
губ,
Como
flores
que
o
tempo
não
levará
Словно
цветы,
которых
время
не
коснется.
Porque
não
são
daqui
Ведь
они
не
отсюда.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marcus Viana
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.