Marek Ztracený - Ztracis - Single Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ztracis - Single Version - Marek ZtracenýÜbersetzung ins Russische




Ztracis - Single Version
Ztracis - Single Version
Někdy lidem zbyde jeniom víra
Иногда у людей остаётся лишь вера,
Co se ztácí při pohledu na svět
Которая теряется, когда смотришь на мир.
A milovaný lidi mizej v černých dírach
И любимые люди исчезают в чёрных дырах,
A někdo doufá že se potkaj cestou nazpět
А кто-то надеется, что они встретятся на обратном пути.
A když ostatní jenom přihlížej
И когда другие просто наблюдают
Na smutný oči, který vyhlížej
На грустные глаза, которые высматривают,
Některý věci nejsou ve tvý moci
Понимаешь, что некоторые вещи неподвластны,
Hrdě obětuju tvoje mlčení
С гордостью жертвую своим молчанием.
I když jsem sám tak jsem s tebou ve dne v noci
Даже когда я один, я с тобой днем и ночью,
A tiše doufám ve vysvobození
И тихо надеюсь на освобождение.
A když ostatní jenom přihlížej a ty sníš
И когда другие просто наблюдают, а ты спишь,
čas pluje dál doufám, že víš
Время бежит вперёд, надеюсь, ты знаешь...
Ztrácíš se z mojí paměti
Ты исчезаешь из моей памяти.
A lidi od nepaměti se znvou scházej
А люди с незапамятных времен встречаются, сходятся,
Jejeje
Е-е-е.
A doufám, že stihnem těch pár vět
И я надеюсь, что успеем сказать эти несколько фраз,
že najdem cestu zpět
Что найдем путь назад.
Tvý oči mi scházej
Твои глаза закрываются,
Jejé
Е-е.
A někdy všichni žijem jenom vírou
А иногда все мы живём лишь верой,
To když nám život mizí mezi prsty
Когда жизнь ускользает сквозь пальцы.
Jsme jak ohnutý stromy pod života tíhou
Мы как согнутые деревья под тяжестью жизни,
Všichni tušíme kam míří naše cesty
Все догадываемся, куда ведут наши пути.
A když ostatní jenom přihlížej a ty sníš
И когда другие просто наблюдают, а ты спишь,
čas pluje dál doufám, že víš
Время бежит вперёд, надеюсь, ты знаешь, е-е,
Ztrácíš, se z mojí paměti
Ты исчезаешь из моей памяти.
A lidi od nepaměti se znovu scházej
А люди с незапамятных времен встречаются, сходятся,
Jejeje
Е-е-е.
A doufám, že stihnem těch pár vět
И я надеюсь, что успеем сказать эти несколько фраз,
že najdem cestu zpět
Что найдем путь назад.
Tvý oči mi scházej je
Твои глаза закрываются, е-е.
Ja přece vím, že jsem ten co chybuje a marně doufám
Ведь я знаю, что это я тот, кто ошибается, и напрасно надеюсь,
přece vím, že jsem ten co chybuje a ke dnu stoupám
Ведь я знаю, что это я тот, кто ошибается, и ко дну иду,
Ke dnu stoupám
Ко дну иду...
Stoupám ze dna vzhůru
Поднимаюсь со дна вверх,
Vzhůru vodou pluju
Сквозь воду плыву,
Svůj pocit tiše křičím
Молча кричу о своих чувствах,
že jsi pro vším a ničím
Что ты для меня всё и ничто.
Stoupám ze dna vzhůru
Поднимаюсь со дна вверх,
Opouštím tvoje vody
Покидаю твои воды,
Bořím tvý hráze, stoupám
Разрушаю твои дамбы, поднимаюсь,
V lepší život doufám
Надеюсь на лучшую жизнь.
Е-е.
Ztrácíš se z mojí paměti
Ты исчезаешь из моей памяти.
A lidi od nepaměti se znvou scházej
А люди с незапамятных времен встречаются, сходятся,
Jejeje
Е-е-е.
A doufám, že stihnem těch pár vět
И я надеюсь, что успеем сказать эти несколько фраз,
že najdem cestu zpět
Что найдем путь назад.
Tvý oči mi scházej
Твои глаза закрываются,
Jejé
Е-е.
Ztrácíš se z mojí paměti
Ты исчезаешь из моей памяти.
A lidi od nepaměti se znvou scházej
А люди с незапамятных времен встречаются, сходятся,
Jejeje
Е-е-е.
A doufám, že stihnem těch pár vět
И я надеюсь, что успеем сказать эти несколько фраз,
že najdem cestu zpět
Что найдем путь назад.
Tvý oči mi scházej
Твои глаза закрываются,
Je
Е-е.
Ja přece vím, že jsem ten co chybuje a marně doufám
Ведь я знаю, что это я тот, кто ошибается, и напрасно надеюсь,
přece vím, že jsem ten co chybuje a ke dnu stoupám
Ведь я знаю, что это я тот, кто ошибается, и ко дну иду,
A ke dnu stoupám
И ко дну иду…






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.