Margarita y Su Sonora - Nube gris - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Nube gris - Margarita y Su SonoraÜbersetzung ins Deutsche




Nube gris
Graue Wolke
Si me alejo de ti es porque he comprendido
Wenn ich mich von dir entferne, ist es, weil ich verstanden habe
Que eres la nube gris que nubla mi camino
Dass du die graue Wolke bist, die meinen Weg verdunkelt
Me voy para dejar que cambie tu destino
Ich gehe, damit sich dein Schicksal ändert
Que seas muy feliz mientras yo busco olvido
Dass du sehr glücklich seist, während ich Vergessen suche
Si me alejo de ti es porque he comprendido
Wenn ich mich von dir entferne, ist es, weil ich verstanden habe
Que eres la nube gris que nubla mi camino
Dass du die graue Wolke bist, die meinen Weg verdunkelt
Me voy para dejar que cambie tu destino
Ich gehe, damit sich dein Schicksal ändert
Que seas muy feliz mientras yo busco olvido
Dass du sehr glücklich seist, während ich Vergessen suche
Y otra vez volveré a ser el errante trovador
Und wieder werde ich die wandernde Sängerin sein
Que va en busca del amor, del amor de otro querer
Die auf der Suche nach Liebe ist, nach der Liebe eines anderen Herzens
Se perdió el seraje azul donde brillaba la ilusión
Verloren ging der blaue Himmelschein, wo die Illusion strahlte
Vuelve la desolación, vivo sin luz
Die Trostlosigkeit kehrt zurück, ich lebe ohne Licht
Si me alejo de ti es porque yo quisiera
Wenn ich mich von dir entferne, ist es, weil ich möchte
Que seas muy feliz aunque mi amor se muera
Dass du sehr glücklich seist, auch wenn meine Liebe stirbt
Me voy sin perturbar tus sueños tan queridos
Ich gehe, ohne deine so geliebten Träume zu stören
Me voy con el pesar de no ser comprendida
Ich gehe mit dem Kummer, nicht verstanden zu werden
Si me alejo de ti es porque he comprendido
Wenn ich mich von dir entferne, ist es, weil ich verstanden habe
Que eres la nube gris que nubla mi camino
Dass du die graue Wolke bist, die meinen Weg verdunkelt
Me voy para dejar que cambie tu destino
Ich gehe, damit sich dein Schicksal ändert
Que seas muy feliz mientras yo busco olvido
Dass du sehr glücklich seist, während ich Vergessen suche
Y otra vez volveré a ser el errante trovador
Und wieder werde ich die wandernde Sängerin sein
Que anda en busca del amor, del amor de otro querer
Die auf der Suche nach Liebe ist, nach der Liebe eines anderen Herzens
Se perdió el seraje azul donde brillaba la ilusión
Verloren ging der blaue Himmelschein, wo die Illusion strahlte
Vuelve la desolación, vivo sin luz
Die Trostlosigkeit kehrt zurück, ich lebe ohne Licht
Y vamos a bailar con la sonora
Und lass uns tanzen mit der Sonora
De Margarita, ¡sabroso!
Von Margarita, großartig!
Ahí namá'
Genau da!





Autoren: Eduardo Marquez Talledo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.