Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muito
obrigada,
senhores
Thank
you
very
much,
gentlemen
Obrigada
por
estarem
aqui
hoje
Thank
you
for
being
here
today
Quando
olhei
a
terra
ardendo
When
I
saw
the
land
burning
Qual
fogueira
de
São
João
Like
a
bonfire
on
Saint
John's
Day
Eu
perguntei
a
Deus
do
céu
I
asked
God
in
heaven
Ah,
por
que
tamanha
judiação?
Oh,
why
such
a
big
joke?
Que
braseiro,
que
fornalha
What
a
brazier,
what
a
furnace
Nem
um
pé
de
plantação
Not
a
single
plant
Por
falta
d'água
perdi
meu
gado
For
lack
of
water
I
lost
my
cattle
Morreu
de
sede
meu
alazão
My
steed
died
of
thirst
Inté
mesmo
a
asa
branca
Even
the
white
wings
Bateu
asas
do
sertão
Flew
out
of
the
sertão
Então
eu
disse:
adeus,
Rosinha
Then
I
said:
goodbye,
Rosinha
Guarda
contigo
meu
coração
Keep
my
heart
with
you
Hoje
longe
muitas
léguas
Today
many
leagues
away
Nessa
triste
solidão
In
this
sad
loneliness
Espero
a
chuva
cair
de
novo
I
wait
for
the
rain
to
fall
again
Para
mim
voltar
pro
meu
sertão
So
I
can
return
to
my
sertão
Espero
a
chuva
cair
de
novo
I
wait
for
the
rain
to
fall
again
Para
mim
voltar
pro
meu
sertão
So
I
can
return
to
my
sertão
Quando
o
verde
dos
teus
olhos
When
the
green
of
your
eyes
Se
espalhar
na
plantação
Spreads
out
in
the
plantation
Lhe
asseguro,
não
chore
não,
viu?
I
assure
you,
don't
cry,
okay?
Que
eu
voltarei,
viu,
meu
coração
Because
I'll
be
back,
okay,
my
heart
Lhe
asseguro,
não
chore
não,
viu?
I
assure
you,
don't
cry,
okay?
Eu
voltarei,
ai,
meu
coração
I'll
be
back,
oh,
my
heart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cavalcanti Teixeira Humberto, Nascimento Luiz Gonzaga
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.