Maria Bethânia - O Marujo Português - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

O Marujo Português - Maria BethâniaÜbersetzung ins Russische




O Marujo Português
Португальский моряк
Quando ele passa, o marujo português
Когда он проходит мимо, этот португальский моряк,
Não anda, passa a bailar, como ao sabor das marés
Он не идет, а словно танцует, как по воле волн.
Quando se jinga, faz tal jeito, faz tal proa
Когда он покачивается, делает такой изгиб, такой поворот,
para que se não distinga
Только чтобы нельзя было различить,
Se é corpo humano ou canoa
Человек это или лодка.
Chega à Lisboa, salta do barco num salto
Прибывает в Лиссабон, прыгает с корабля одним прыжком,
Vai parar à Madragoa ou então ao Bairro Alto
Отправляется в Мадрагоа или же в Байрру-Алту.
Entra em Alfama e faz de Alfama um convés
Входит в Алфаму и превращает Алфаму в палубу,
sempre um Vasco da Gama num marujo português
В каждом португальском моряке всегда есть частичка Васко да Гама.
Quando ele passa com seu alcance vistoso
Когда он проходит мимо со своей эффектной походкой,
Traz sempre pedras de sal no olhar malicioso
В его лукавом взгляде всегда сверкают крупинки соли.
Põe com malícia a sua boina maruja
С лукавством поправляет свою морскую шапочку,
Mas se inventa uma carícia, não mulher que lhe fuja
Но если он решит проявить ласку, ни одна женщина не сможет устоять.
Uma madeixa de cabelo descomposta
Выбившаяся прядь волос,
Pode até ser a fateixa de que uma varina gosta
Может быть даже знаком, который нравится уличной торговке.
Quando ele passa, o marujo português
Когда он проходит мимо, этот португальский моряк,
Passa o mar numa ameaça de carinhosas marés
Море словно следует за ним, угрожая ласковыми волнами.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.