Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É o Amor / Vai Dar Mamoro (Citação) [Ao Vivo]
Это любовь / Будем встречаться (Цитата) [Живая запись]
Eu
não
vou
negar
Я
не
буду
отрицать,
Que
sou
louco
por
você
Что
схожу
с
ума
по
тебе,
Tô
maluco
pra
te
ver
Безумно
хочу
тебя
видеть,
Eu
não
vou
negar
Я
не
буду
отрицать.
Eu
não
vou
negar
Я
не
буду
отрицать,
Sem
você
tudo
é
saudade
Без
тебя
всё
— тоска,
Você
trás
felicidade
Ты
приносишь
счастье,
Eu
não
vou
negar
Я
не
буду
отрицать.
Eu
não
vou
negar
Я
не
буду
отрицать,
Você
é
meu
doce
mel
Ты
мой
сладкий
мёд,
Meu
pedacinho
de
céu
Мой
кусочек
неба,
Eu
não
vou
negar
Я
не
буду
отрицать.
Você
é
minha
doce
amada
Ты
моя
сладкая
возлюбленная,
Minha
alegria
Моя
радость,
Meu
conto
de
fada
Моя
сказка,
Minha
fantasia
Моя
фантазия,
A
paz
que
eu
preciso
prá
sobreviver
Мир,
который
мне
нужен,
чтобы
выжить.
E
eu
sou
o
seu
apaixonado
А
я
твой
влюблённый,
De
alma
transparente
С
открытой
душой,
Um
louco
alucinado
Безумный,
одержимый,
Meio
inconsequente
Немного
безрассудный,
Um
caso
complicado
de
se
entender
Случай
сложный
для
понимания.
Que
mexe
com
minha
cabeça
Которая
кружит
мне
голову
E
me
deixa
assim
И
оставляет
меня
таким,
Faz
eu
lembrar
de
você
Заставляет
меня
помнить
о
тебе
E
esquecer
de
mim
И
забывать
о
себе,
Faz
eu
entender
que
a
vida
Заставляет
меня
понимать,
что
жизнь
É
feita
pra
viver
Создана
для
того,
чтобы
жить.
Que
veio
como
um
tiro
certo
Которая
пришла
как
точный
выстрел
No
meu
coração
В
моё
сердце,
Derrubou
a
base
forte
da
minha
paixão
Разрушила
прочный
фундамент
моей
страсти,
Fez
eu
entender
que
a
vida
Заставила
меня
понять,
что
жизнь
É
nada
sem
você
Ничто
без
тебя.
Do
jeito
que
você
me
olha
Так,
как
ты
на
меня
смотришь,
Vai
dar
namoro
Будем
встречаться,
Do
jeito
que
você
me
olha
Так,
как
ты
на
меня
смотришь,
Vai
dar
namoro
Будем
встречаться,
Do
jeito
que
você
me
olha
Так,
как
ты
на
меня
смотришь,
Vai
dar
namoro
Будем
встречаться,
Do
jeito
que
você
me
olha
Так,
как
ты
на
меня
смотришь,
Vai
dar
namoro
Будем
встречаться.
Que
mexe
com
minha
cabeça
Которая
кружит
мне
голову
E
me
deixa
assim
И
оставляет
меня
таким,
Faz
eu
lembrar
de
você
Заставляет
меня
помнить
о
тебе
E
esquecer
de
mim
И
забывать
о
себе,
Faz
eu
entender
que
a
vida
Заставляет
меня
понимать,
что
жизнь
É
nada
sem
você
Ничто
без
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zeze De Camargo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.