Coisas Esotéricas -
Rodolfo
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisas Esotéricas
Esoteric Things
A
minha
cabeça
esta
virada,
My
head
is
spinning,
Fico
louco
pela
madrugada
I
go
crazy
at
dawn
À
procura
de
alguém
um
ombro
pra
chorar
só
por
seu
Looking
for
someone
to
cry
on
their
shoulder
just
for
Amor,
seu
amor,
seu
amor...
Your
love,
your
love,
your
love...
Sentimento
louco,
amor
bem
profundo
Crazy
feeling,
deep
love
Acho
que
vou
desligar-me
desse
mundo
I
think
I'm
going
to
disconnect
from
this
world
Antes
que
enlouqueça
esse
meu
coraçãoù
Before
this
heart
of
mine
goes
crazy
Coisas
exotéricas
me
passam
na
cabeça
Esoteric
things
go
through
my
head
Vou
logo
dizendo
antes
que
eu
me
esqueça
I'm
going
to
say
it
right
away
before
I
forget
Coisas
bem
malucas
como
te
amar,
te
amar,
te
amar...
Crazy
things
like
loving
you,
loving
you,
loving
you...
Amar...
Amar
Love...
Love
Sentimento
louco,
amor
bem
profundo
Crazy
feeling,
deep
love
Acho
que
vou
desligar-me
desse
mundo
I
think
I'm
going
to
disconnect
from
this
world
Antes
que
enlouqueça
esse
meu
coração
Before
this
heart
of
mine
goes
crazy
A
minha
cabeça
esta
virada,
My
head
is
spinning,
Fico
louco
pela
madrugada
I
go
crazy
at
dawn
À
procura
de
alguém
um
ombro
pra
chorar
só
por
seu
Looking
for
someone
to
cry
on
their
shoulder
just
for
Amor,
seu
amor,
seu
amor...
Your
love,
your
love,
your
love...
Sentimento
louco,
amor
bem
profundo
Crazy
feeling,
deep
love
Acho
que
vou
desligar-me
desse
mundo
I
think
I'm
going
to
disconnect
from
this
world
Antes
que
enlouqueça
esse
meu
coração
Before
this
heart
of
mine
goes
crazy
Coisas
exotéricas
me
passam
na
cabeça
Esoteric
things
go
through
my
head
Vou
logo
dizendo
antes
que
eu
me
esqueça
I'm
going
to
say
it
right
away
before
I
forget
Coisas
bem
malucas
como
te
amar,
te
amar,
te
amar...
Crazy
things
like
loving
you,
loving
you,
loving
you...
Amar...
Amar
Love...
Love
Sentimento
louco,
amor
bem
profundo
Crazy
feeling,
deep
love
Acho
que
vou
desligar-me
desse
mundo
I
think
I'm
going
to
disconnect
from
this
world
Antes
que
enlouqueça
esse
meu
coração
Before
this
heart
of
mine
goes
crazy
A
minha
cabeça
esta
virada,
fico
louco
pela
madrugada
My
head
is
spinning,
I
go
crazy
at
dawn
À
procura
de
alguém
um
ombro
pra
chorar
só
por
seu
Looking
for
someone
to
cry
on
their
shoulder
just
for
Amor,
seu
amor,
seu
amor...
Your
love,
your
love,
your
love...
Sentimento
louco,
amor
bem
profundo
Crazy
feeling,
deep
love
Acho
que
vou
desligar-me
desse
mundo
I
think
I'm
going
to
disconnect
from
this
world
Antes
que
enlouqueça
esse
meu
coração
Before
this
heart
of
mine
goes
crazy
A
minha
cabeça
esta
virada,
fico
louco
pela
madrugada
My
head
is
spinning,
I
go
crazy
at
dawn
À
procura
de
alguém
um
ombro
pra
chorar
só
por
seu
Looking
for
someone
to
cry
on
their
shoulder
just
for
Amor,
seu
amor,
seu
amor...
Your
love,
your
love,
your
love...
Sentimento
louco,
amor
bem
profundo
Crazy
feeling,
deep
love
Acho
que
vou
desligar-me
desse
mundo
I
think
I'm
going
to
disconnect
from
this
world
Antes
que
enlouqueça
esse
meu
coração
Before
this
heart
of
mine
goes
crazy
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Eduardo Dias
Album
Ao Vivo
Veröffentlichungsdatum
28-08-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.