Você Não Merece -
Rodolfo
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Merece
You Don't Deserve It
Você
não
merece
(mesmo
assim
eu
te
amo)
You
don't
deserve
it
(even
so,
I
love
you)
Você
não
merece
(mesmo
assim
eu
te
quero)
You
don't
deserve
it
(even
so,
I
want
you)
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
sou
maluco
You
don't
deserve
it,
even
so
I'm
crazy
Mato
e
morro
por
você
I'll
kill
and
die
for
you
Meu
amor,
depois
que
(você
foi
embora)
My
love,
after
you
(left)
(Eu
fiquei
numa
deprê
danada)
(I
got
really
depressed)
(Chorei
demais
querendo
um
beijo)
(I
cried
too
much
wanting
a
kiss)
(Sem
um
dengo,
sem
carinho,
só
na
madrugada)
(Without
a
single
cuddle,
without
affection,
only
at
dawn)
Eu
sei
que
nunca
fui
pra
você
I
know
I
was
never
for
you
Aquele
amor
que
você
tanto
sonhava
That
love
you
always
dreamt
of
Escuta
o
que
eu
vou
te
dizer
Listen
to
what
I'm
going
to
tell
you
Enquanto
me
negava
como
eu
te
amava
While
I
denied
how
much
(I
loved
you)
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
te
amo
You
don't
deserve
it,
even
so
I
love
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
te
quero
You
don't
deserve
it,
even
so
I
want
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
sou
maluco
You
don't
deserve
it,
even
so
I'm
crazy
Mato
e
morro
por
você
I'll
kill
and
die
for
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
te
amo
You
don't
deserve
it,
even
so
I
love
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
te
quero
You
don't
deserve
it,
even
so
I
want
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
sou
maluco
You
don't
deserve
it,
even
so
I'm
crazy
Mato
e
morro
por
você
I'll
kill
and
die
for
you
Quem
tá
feliz
dá
um
grito,
Goiânia
Whoever
is
happy,
scream,
Goiânia
Meu
amor,
depois
que
você
foi
embora
My
love,
after
you
left
Eu
fiquei
numa
deprê
danada
I
got
really
depressed
Chorei
demais
querendo
um
beijo
I
cried
too
much
wanting
a
kiss
Sem
um
dengo,
sem
carinho,
só
na
madrugada
Without
a
single
cuddle,
without
affection,
only
at
dawn
Eu
sei
que
nunca
fui
pra
você
I
know
I
was
never
for
you
Aquele
amor
que
você
tanto
sonhava
That
love
you
always
dreamed
of
Escuta
o
que
eu
vou
te
dizer
Listen
to
what
I'm
going
to
tell
you
Enquanto
me
negava
como
(eu
te
amava)
While
I
denied
how
(I
loved
you)
Quem
sabe
canta
Who
knows,
sing
it
Você
não
merece
(mesmo
assim
eu
te
amo)
You
don't
deserve
it
(even
so,
I
love
you)
Você
não
merece
(mesmo
assim
eu
te
quero)
You
don't
deserve
it
(even
so,
I
want
you)
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
sou
maluco
You
don't
deserve
it,
even
so
I'm
crazy
Mato
e
morro
por
você
I'll
kill
and
die
for
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
te
amo
You
don't
deserve
it,
even
so
I
love
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
te
quero
You
don't
deserve
it,
even
so
I
want
you
Você
não
merece,
mesmo
assim
eu
sou
maluco
You
don't
deserve
it,
even
so
I'm
crazy
Mato
e
morro
por
você
I'll
kill
and
die
for
you
Mato
e
morro
por
você
I'll
kill
and
die
for
you
Mato
e
morro
por
você
I'll
kill
and
die
for
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edu Luppa, Marquinhos Maraial
Album
Ao Vivo
Veröffentlichungsdatum
28-08-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.