Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijo de la Luna - Con Ana Torroja
Сын Луны - с Аной Торроха
Tonto
el
que
no
entienda
Глупец
тот,
кто
не
понимает
Cuenta
una
leyenda
Гласит
одна
легенда
Que
una
hembra
gitana
Что
одна
цыганка
Conjuró
a
la
luna
Взывала
к
луне
Hasta
el
amanecer
До
самого
рассвета
Llorando
pedía
В
слезах
просила
Al
llegar
el
día
С
приходом
дня
Desposar
un
calé
Выйти
замуж
за
цыгана
Tendrás
a
tu
hombre
piel
morena
Будет
у
тебя
муж
смуглокожий
Desde
el
cielo
hablo
la
luna
llena
С
небес
молвила
полная
луна
Pero
a
cambio
quiero
Но
взамен
я
хочу
El
hijo
primero
Первого
сына
Que
le
engendres
a
él
Которого
ты
ему
родишь
Quién
a
su
hijo
inmola
Кто
своего
сына
приносит
в
жертву
Para
no
estar
sola
Чтобы
не
быть
одной
Poco
le
iba
a
creer
Вряд
ли
ей
поверят
Luna
quieres
ser
madre
Луна,
ты
хочешь
стать
матерью
Y
no
encuentras
querer
И
не
находишь
любви
Que
te
haga
mujer
Которая
сделает
тебя
женщиной
Dime
luna
de
plata
Скажи
мне,
серебряная
луна
Que
pretendes
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Con
un
niño
de
miel
С
медовым
ребенком
De
padre
canela
nació
un
niño
От
смуглого
отца
родился
ребенок
Blanco
como
el
lomo
de
un
armiño
Белый,
как
спина
горностая
Con
los
ojos
grises
С
серыми
глазами
En
verde
aceituna
Цвета
зеленой
оливы
Niño
albino
de
luna
Ребенок-альбинос,
сын
луны
¡Maldita
su
estampa!
Проклят
его
облик!
Este
hijo
es
de
un
payo
Этот
сын
от
чужака
Y
yo
no
me
lo
cayó
И
я
его
не
приму
Luna
quieres
ser
madre
Луна,
ты
хочешь
стать
матерью
Y
no
encuentras
querer
И
не
находишь
любви
Que
te
haga
mujer
Которая
сделает
тебя
женщиной
Dime
luna
de
plata
Скажи
мне,
серебряная
луна
Que
pretendes
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Con
un
niño
de
piel
С
ребенком
с
нежной
кожей
El
gitano
al
creerse
deshonrado
Цыган,
посчитав
себя
опозоренным
Se
fue
a
su
mujer
cuchillo
en
mano
Пошел
к
своей
жене
с
ножом
в
руке
¿De
quién
es
el
hijo?
Чей
это
сын?
¡Me
has
engañaó
fijo!
Ты
меня
точно
обманула!
Y
de
muerte
la
hirió
И
насмерть
ее
ранил
Luego
se
hizo
al
monte
Затем
он
ушел
в
горы
Con
el
niño
en
brazos
С
ребенком
на
руках
Y
allí
le
abandono
И
там
его
оставил
Luna
quieres
ser
madre
Луна,
ты
хочешь
стать
матерью
Y
no
encuentras
querer
И
не
находишь
любви
Que
te
haga
mujer
Которая
сделает
тебя
женщиной
Dime
luna
de
plata
Скажи
мне,
серебряная
луна
Que
pretendes
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Con
un
niño
de
miel
С
медовым
ребенком
Y
en
las
noches
que
haya
luna
llena
И
в
ночи,
когда
полная
луна
Sera
porque
el
niño
este
de
buenas
Значит,
ребенок
в
добром
здравии
Y
si
el
niño
llora,
menguara
la
luna
А
если
ребенок
плачет,
луна
убывает
Para
hacerle
una
cuna
Чтобы
сделать
ему
колыбель
Y
si
el
niño
llora,
menguara
la
luna
А
если
ребенок
плачет,
луна
убывает
Para
hacerle
una
cuna
Чтобы
сделать
ему
колыбель
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.