Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Me Quedará
Mir wird immer bleiben
Cómo
decir
que
me
parte
en
mil
Wie
soll
ich
sagen,
dass
es
mich
in
tausend
Stücke
bricht
Las
esquinitas
de
mis
huesos
Die
Ecken
meiner
Knochen
Que
han
caído
los
esquemas
de
mi
vida
Dass
die
Schemata
meines
Lebens
gefallen
sind
Ahora
que
todo
era
perfecto
Jetzt,
wo
alles
perfekt
war
Y
algo
más
que
eso
Und
mehr
als
das
Me
sorbiste
el
seso
Du
hast
mir
den
Verstand
ausgesaugt
Y
me
desciende
el
peso
Und
mir
sinkt
das
Gewicht
De
este
cuerpecito
mío
Dieses
meines
kleinen
Körpers
Que
se
ha
convertido
en
río
Der
zum
Fluss
geworden
ist
De
este
cuerpecito
mío
Dieses
meines
kleinen
Körpers
Que
se
ha
convertido
en
río
Der
zum
Fluss
geworden
ist
Me
cuesta
abrir
los
ojos
Es
fällt
mir
schwer,
die
Augen
zu
öffnen
Y
lo
hago
poco
a
poco
Und
ich
tue
es
nach
und
nach
No
sea
que
aún
te
encuentre
cerca
Nicht
dass
ich
dich
noch
in
der
Nähe
finde
Me
guardo
tu
recuerdo
Ich
bewahre
deine
Erinnerung
Como
el
mejor
secreto
Wie
das
beste
Geheimnis
Que
dulce
fue
tenerte
dentro
Wie
süß
es
war,
dich
in
mir
zu
haben
Hay
un
trozo
de
luz
Es
gibt
ein
Stück
Licht
En
esta
oscuridad
In
dieser
Dunkelheit
Para
prestarme
calma
Um
mir
Ruhe
zu
geben
El
tiempo
todo
calma
Die
Zeit
beruhigt
alles
La
tempestad
y
la
calma
Den
Sturm
und
die
Ruhe
El
tiempo
todo
calma
Die
Zeit
beruhigt
alles
La
tempestad
y
la
calma
Den
Sturm
und
die
Ruhe
Siempre
me
quedará
Mir
wird
immer
bleiben
La
voz
suave
del
mar
Die
sanfte
Stimme
des
Meeres
Volver
a
respirar
Wieder
zu
atmen
La
lluvia
que
caerá
Der
Regen,
der
fallen
wird
Sobre
este
cuerpo
y
mojará
Auf
diesen
Körper
und
benetzen
wird
La
flor
que
crece
en
mí
Die
Blume,
die
in
mir
wächst
Y
volver
a
reír
Und
wieder
zu
lachen
Y
cada
día
un
instante
Und
jeden
Tag
einen
Augenblick
Volveré
a
pensar
en
ti
Werde
ich
an
dich
denken
En
la
voz
suave
del
mar
An
die
sanfte
Stimme
des
Meeres
Volver
a
respirar
Wieder
zu
atmen
La
lluvia
que
caerá
Der
Regen,
der
fallen
wird
Sobre
este
cuerpo
Auf
diesen
Körper
Y
mojará
Und
benetzen
wird
La
flor
que
crece
en
mí
Die
Blume,
die
in
mir
wächst
Y
volver
a
reír
Und
wieder
zu
lachen
Y
cada
día
un
instante
Und
jeden
Tag
einen
Augenblick
Volveré
a
pensar
en
ti
Werde
ich
an
dich
denken
En
la
voz
suave
del
mar
An
die
sanfte
Stimme
des
Meeres
Volver
a
respirar
Wieder
zu
atmen
La
lluvia
que
caerá
sobre
este
cuerpo
y
mojará
Der
Regen,
der
auf
diesen
Körper
fallen
und
benetzen
wird
La
flor
que
crece
en
mi
Die
Blume,
die
in
mir
wächst
Y
volveré
a
reír
Und
ich
werde
wieder
lachen
Y
cada
día
un
instante
volveré
Und
jeden
Tag
einen
Augenblick
werde
ich
Volveré
a
pensar
en
ti
An
dich
denken
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maria De Las Nieves Rebolledo Vila
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.