Maria Teresa Vera feat. Lorenzo Hierrezuelo - Las Mirlas - Bambuco - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Las Mirlas - Bambuco
The Blackbirds - Bambuco
Cantan las mirlas de mil colores,
The blackbirds sing in a thousand colors,
Su alegre canto al rayar el día,
Their cheerful song at the break of day,
Cantan alegres los ruiseñores...
The nightingales sing merrily...
Cantan alegres los ruiseñores
The nightingales sing merrily
Y se despierta la amada mía.
And my beloved awakens.
Cantan alegres los ruiseñores
The nightingales sing merrily
Y se despierta la amada mía.
And my beloved awakens.
¡Ay!, Quién pudiera rondar tu alcoba
Oh, who could serenade your alcove
Donde yo creo que estás dormida...
Where I believe you sleep...
¡Ay!, Quién pudiera robarte un beso...
Oh, who could steal a kiss from you...
¡Ay!, Quién pudiera robarte un beso
Oh, who could steal a kiss from you
Sin despertarte, mujer querida.
Without waking you, my dear.
¡Ay!, Quién pudiera robarte un beso
Oh, who could steal a kiss from you
Sin despertarte, mujer querida.
Without waking you, my dear.
Yo te recuerdo a cada momento
I remember you every moment
Y sufro a solas con mis dolores,
And I suffer alone with my sorrows,
Siempre te traigo en mi pensamiento...
I always have you in my thoughts...
Siempre te traigo en mi pensamiento
I always have you in my thoughts
eres la reina de mis amores.
You are the queen of my loves.
Siempre te traigo en mi pensamiento
I always have you in my thoughts
eres la reina de mis amores.
You are the queen of my loves.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.