Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bienvenidos al Mundial
Welcome to the World Cup
El
milagro
de
un
balon
rodando
A
miracle
of
a
rolling
ball
Hoy
logro
juntarnos
por
segunda
vez
Has
brought
us
together
a
second
time
Llena
el
alma
de
pañuelos
blancos
Fill
our
souls
with
white
handkerchiefs
Con
el
mismo
amor
de
ayer
With
the
same
love
Nos
iremos
otra
vez
de
fiesta
We
will
celebrate
once
again
Fuera
la
tristeza
No
more
sadness
Vamos
a
cantar
Let
us
sing
Bienvenidos,
bienvenidos
Welcome,
welcome
Los
saluda
Mexico
Mexico
greets
you
Y
aunque
esta
muy
reciente
la
herida
Although
the
wound
is
still
fresh
Su
amistad
nos
llena
de
luz
y
alegria
Your
friendship
fills
us
with
joy
Muchas
gracias
por
haber
venido
Thank
you
for
coming
Por
acompañarnos
a
aplaudir
de
pie
To
join
us
and
applaud
Olvidemos
un
rato
las
penas
Let
us
forget
our
troubles
for
a
while
Mientras
que
la
sangre
nos
hierve
las
venas
As
our
blood
runs
hot
Celebrando
la
fiesta
del
año
Celebrating
the
best
party
of
the
year
La
fiesta
de
Junio,
la
fiesta
del
año
The
June
party,
the
best
party
of
the
year
Bienvenidos,
los
saluda
Mexico
Welcome,
Mexico
greets
you
Bienvenidos
a
casa
por
segunda
vez
Welcome
home
for
the
second
time
Los
queremos
a
todos
por
igual
We
love
you
all
Mil
palomas
al
cielo
estan
volando
ya
A
thousand
doves
are
flying
in
the
sky
Entre
gritos
y
vivas
al
mundial
Amidst
cheers
and
chants
for
the
World
Cup
Bienvenidos
a
casa
por
segunda
vez
Welcome
home
for
the
second
time
Los
queremos
a
todos
por
igual
We
love
you
all
Mil
palomas
al
cielo
estan
volando
ya
A
thousand
doves
are
flying
in
the
sky
Entre
gritos
y
vivas
al
mundial
Amidst
cheers
and
chants
for
the
World
Cup
El
mariachi
esta
cantando
melodias
Mariachi
is
singing
melodies
Y
entre
jarabes
y
sones
Amidst
jarabe
and
sones
Vuelan
suspiros
de
amor
Sighs
of
love
fly
in
the
air
Y
abrazados
tomandonos
la
mano
Together,
hand
in
hand
Como
vecinos
o
hermanos
As
neighbors
and
brothers
Bienvenidos
al
mundial
Welcome
to
the
World
Cup
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jorge Macias Gomez, Ruben Fuentes Gasson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.