Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ora,
Vargas,
no
te
rajes
Jalisco!
Давай,
Варгас,
не
подведи
Халиско!
Ángel
de
mis
amores
ya
no
me
hagas
padecer
Ангел
моей
любви,
не
мучай
меня
больше
No
ves
que
me
estoy
muriendo
por
culpa
de
tu
querer
Разве
ты
не
видишь,
я
умираю
от
твоей
любви
Ángel
de
mis
amores
ya
no
me
hagas
padecer
Ангел
моей
любви,
не
мучай
меня
больше
No
ves
que
me
estoy
muriendo
por
culpa
de
tu
querer
Разве
ты
не
видишь,
я
умираю
от
твоей
любви
Dime
que
sí,
dime
que
sí
Скажи
"да",
скажи
"да"
Di
que
me
quieres
mucho,
compadécete
de
mí
Скажи,
что
ты
очень
любишь
меня,
сжалься
надо
мной
Dime
que
sí,
dime
que
sí
Скажи
"да",
скажи
"да"
Di
que
me
quieres
mucho,
como
yo
te
quiero
a
ti
Скажи,
что
ты
очень
любишь
меня,
так
же,
как
я
люблю
тебя
Ángel,
tienen
tus
ojos
dos
luceros
que
al
brillar
Ангел,
твои
глаза
- два
светила,
которые,
сияя,
Reflejan
la
luz
del
día
cuando
empiezo
a
despertar
Отражают
свет
дня,
когда
я
просыпаюсь
Ángel,
tienen
tus
ojos
dos
luceros
que
al
brillar
Ангел,
твои
глаза
- два
светила,
которые,
сияя,
Reflejan
la
luz
del
día
cuando
empiezo
a
despertar
Отражают
свет
дня,
когда
я
просыпаюсь
Dime
que
sí,
dime
que
sí
Скажи
"да",
скажи
"да"
Di
que
me
quieres
mucho,
compadécete
de
mi
Скажи,
что
ты
очень
любишь
меня,
сжалься
надо
мной
Dime
que
sí,
dime
que
sí
Скажи
"да",
скажи
"да"
Di
que
me
quieres
mucho,
como
yo
te
quiero
a
ti
Скажи,
что
ты
очень
любишь
меня,
так
же,
как
я
люблю
тебя
¡Parece
que
ando
en
Jalisco!
Как
будто
я
в
Халиско!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vicci Martinez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.