Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Veracruz
Да здравствует Веракрус!
Por
aquí
pasó
volando
Он
пролетел
здесь
Una
calandria
amarilla
желтый
жаворонок
Una
calandria
amarilla
желтый
жаворонок
Por
aqui
pasó
volando
Он
пролетел
здесь
Por
aquí
pasó
volando
Он
пролетел
здесь
Una
calandria
amarilla
желтый
жаворонок
Una
calandria
amarilla
желтый
жаворонок
Por
aquí
pasó
volando
Он
пролетел
здесь
En
su
piquito
llevaba
В
клюве
он
носил
Una
rosa
de
Castilla
Роза
из
Кастилии
Que
el
viento
la
deshojaba
Что
ветер
разорвал
ее
Como
blanca
maravilla
как
белое
чудо
Y
en
su
piquito
llevaba
И
в
клюве
он
носил
Una
rosa
de
Castilla
Роза
из
Кастилии
Que
el
viento
la
deshojaba
Что
ветер
разорвал
ее
Como
blanca
maravilla
как
белое
чудо
Maria
Chuchena
se
fue
a
bañar
Мария
Чучена
пошла
купаться
A
orillas
del
río
muy
juntito
al
mar
На
берегу
реки
очень
близко
к
морю
Maria
Chuchena
se
estaba
bañando
Мария
Чучена
принимала
ванну
Y
el
techador
por
su
casa
pasando
И
кровельщик
проходит
мимо
своего
дома
Y
le
decía:
¡María,
María!
И
он
сказал:
Мария,
Мария!
Ni
techo
tu
casa,
ni
techo
la
mía
У
меня
нет
ни
крыши
над
твоим
домом,
ни
крыши
над
моим
Ni
techo
tu
casa,
ni
techo
la
mía
У
меня
нет
ни
крыши
над
твоим
домом,
ни
крыши
над
моим
Ni
techo
la
casa
de
María
García
В
доме
Марии
Гарсии
нет
крыши
Este
torito
que
traigo
Этот
маленький
бычок,
которого
я
приношу
Lo
traigo
desde
Tepango
Я
привожу
его
из
Тепанго
Lo
traigo
desde
Tepango
Я
привожу
его
из
Тепанго
Este
torito
que
traigo
Этот
маленький
бычок,
которого
я
приношу
Y
lo
vengo
manteniendo
И
я
держал
его
Con
cascaritas
de
mango
С
кожурой
манго
Este
torito
que
traigo
Этот
маленький
бычок,
которого
я
приношу
Lo
traigo
desde
Tepango
Я
привожу
его
из
Тепанго
Lázalo,
¡lázalo!
Восхождение,
восхождение!
Lázalo
que
se
te
va
Выброси
это
Échame
en
tus
brazos
mi
alma
Брось
меня
в
свои
объятия,
моя
душа
Si
me
tienes
voluntad
если
у
тебя
есть
я
буду
Lázalo,
¡lázalo!
Восхождение,
восхождение!
Lázalo
que
se
te
fue
Лазало,
что
ты
ушел
Échame
en
tus
brazos
mi
alma
Брось
меня
в
свои
объятия,
моя
душа
Y
nunca
te
olvidaré
И
я
никогда
не
забуду
тебя
Uria,
ajajai
y
cómo
dijo
Vargas
Урия,
хахаха
и
как
сказал
Варгас
Túpanle
cansados,
no
te
rajes
Veracruz,
ajai
Тупанле
устал,
не
покидай
Веракрус,
аджай
Este
torito
que
traigo
Этот
маленький
бычок,
которого
я
приношу
No
es
pinto
ni
es
colorado
Он
не
окрашен
и
не
красный
No
es
pinto
ni
es
colorado
Он
не
окрашен
и
не
красный
Este
torito
que
traigo
Этот
маленький
бычок,
которого
я
приношу
Es
un
torito
barroso
Это
грязный
бык
De
las
llaves
acerrado
Из
запертых
ключей
Este
torito
que
traigo
Этот
маленький
бычок,
которого
я
приношу
Lo
traigo
desde
Alvarado
Я
приношу
это
от
Альварадо
Lázalo,
¡lázalo!
Восхождение,
восхождение!
Lázalo
que
se
te
va
Выброси
это
Échame
en
tus
brazos
mi
alma
Брось
меня
в
свои
объятия,
моя
душа
Si
me
tienes
voluntad
если
у
тебя
есть
я
буду
Lázalo,
¡lázalo!
Восхождение,
восхождение!
Lázalo
que
se
te
fue
Лазало,
что
ты
ушел
Échame
en
tus
brazos
mi
alma
Брось
меня
в
свои
объятия,
моя
душа
Y
nunca
te
olvidaré
И
я
никогда
не
забуду
тебя
Óra
muchachos
Смотреть
мучачос
Échenle
al
zapateado
veracruzano
Бросьте
сапатеадо
Веракрус
Como
ustedes
saben
cansados,
ajai
Как
вы
знаете,
устал,
ахай
Ay,
qué
bonito
es
volar
О,
как
прекрасно
летать
A
las
once
de
la
noche
В
одиннадцать
вечера
A
las
once
de
la
noche
В
одиннадцать
вечера
Ay
qué
bonito
es
volar,
ay
mamá
О,
как
прекрасно
летать,
о,
мама
Para
venir
a
quedar
приехать,
чтобы
остаться
En
los
tirantes
de
un
coche
На
ремнях
автомобиля
En
los
tirantes
de
un
coche
На
ремнях
автомобиля
Hasta
quisiera
llorar,
ay
mamá
Я
бы
даже
хотел
плакать,
о
мама
Me
agarra
la
bruja
y
me
lleva
al
cuartel
Ведьма
хватает
меня
и
ведет
в
казарму
Me
vuelve
maceta
y
me
da
de
comer
Она
превращает
меня
в
горшок
и
кормит
Me
agarra
la
bruja
y
me
lleva
a
su
casa
Ведьма
хватает
меня
и
ведет
к
себе
домой
Me
vuelve
maceta
y
me
da
calabaza
Он
превращает
меня
в
горшок
и
дает
мне
тыкву
Y
dígame
y
dígame
y
dígame
usted
И
скажи
мне,
и
скажи
мне,
и
скажи
мне
Cuantas
criaturitas
se
ha
chupado
usted
Сколько
маленьких
существ
ты
высосал
Ninguna,
ninguna,
ninguna
lo
sé
Нет,
нет,
нет,
я
не
знаю
Ando
en
pretensiones
de
chuparme
a
usted
Я
притворяюсь,
что
сосу
тебя
Urria,
no
te
rajes
Veracruz
Октябрь,
тебе
не
нравится
Веракрус
Estaba
María
Chuchena
Была
Мария
Чучена
Sentadita
en
la
barranca
(Сидит
в
овраге)
Sentadita
en
la
barranca
(Сидит
в
овраге)
Estaba
María
Chuchena
Была
Мария
Чучена
(Estaba
María
Chuchena)
Была
Мария
Чучена
(Sentadita
en
la
barranca)
(Сидит
в
овраге)
(Sentadita
en
la
barranca)
(Сидит
в
овраге)
(Estaba
María
Chuchena)
Была
Мария
Чучена
Con
su
vestido
en
las
piernas
С
ее
платьем
на
ногах
Recogiendo
flores
blancas
сбор
белых
цветов
Estaba
María
Chuchena
Была
Мария
Чучена
Sentadita
en
la
barranca
(Сидит
в
овраге)
(Con
su
vestido
en
la
piernas)
(В
платье
на
ногах)
(Recogiendo
flores
blancas)
сбор
белых
цветов
(Estaba
María
Chuchena)
Была
Мария
Чучена
(Sentadita
en
la
barranca)
(Сидит
в
овраге)
María
Chuchena
se
fue
a
bañar
Мария
Чучена
пошла
купаться
A
orillas
del
río
muy
juntito
al
mar
На
берегу
реки
очень
близко
к
морю
María
Chuchena
se
estaba
bañando
Мария
Чучена
принимала
ванну
Y
el
techador
la
estaba
mirando
И
кровельщик
смотрел
на
нее
Y
le
decía:
María,
María
И
он
сказал:
Мария,
Мария
Ni
techo
tu
casa
ni
techo
la
ajena
Ни
крышу
свой
дом,
ни
крышу
чужой
Ni
techo
tu
casa
ni
techo
la
ajena
Ни
крышу
свой
дом,
ни
крышу
чужой
Ni
techo
la
casa
de
María
Chuchena
В
доме
Марии
Чучены
нет
крыши
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Martinez, Jose, Traditional
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.