Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Hangover / Heartbreaker (Live at VH1 Divas 2000)
Любовное похмелье / Разбиватель сердец (Live at VH1 Divas 2000)
If
there's
a
cure
for
this
Если
есть
лекарство
от
этого
I
don't
want
it,
I
don't
want
it
Я
не
хочу
его,
не
хочу
And
if
there's
a
remedy
И
если
есть
спасительное
средство
I'll
run
from
it,
from
it
Я
убегу
от
него,
от
него
I
think
about
it
all
the
time
Я
думаю
об
этом
постоянно
Never
let
it
out
my
mind
Не
выпускаю
это
из
головы
'Cause
I
love
you,
baby
Ведь
я
люблю
тебя,
детка
I've
got
the
sweetest
hangover
У
меня
самое
сладкое
похмелье
I
don't
wanna
get
over
Я
не
хочу
приходить
в
себя
Sweetest
hangover
Самое
сладкое
похмелье
I
don't
wanna
get
over
Я
не
хочу
проходить
I
don't
wanna
get,
I
don't
wanna
get
Я
не
хочу,
я
не
хочу
Ooh,
oh-oh,
you
know
what?
Ох,
о-ох,
знаешь
что?
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me
Разбиватель
сердец,
ты
взял
мое
лучшее
But
I
just
keep
on
coming
back
incessantly
Но
я
снова
и
снова
возвращаюсь
Oh,
why
did
you
have
to
run
your
game
on
me?
Ох,
зачем
ты
начал
свою
игру
со
мной?
I
should
have
known
right
from
the
start
Мне
было
ясно
с
самого
начала
You'd
go
and
break
my
heart
Ты
собираешься
разбить
мне
сердце
Ooh,
your
love's
so
good
Ох,
твоя
любовь
так
хороша
I
don't
wanna
let
go
Я
не
хочу
отпускать
And
although
I
should
Хотя
мне
стоит
I
can't
leave
you
alone
Я
не
могу
оставить
тебя
You're
so
disarming
Ты
так
обезоруживаешь
I'm
caught
up
in
the
midst
of
you
Я
в
ловушке
твоих
чар
And
I
cannot
resist
at
all
И
я
не
могу
сопротивляться
Boy,
if
I
do
(no,
no-no-no)
Детка,
если
я
сделаю
(нет,
не-не-нет)
The
things
you
want
me
to
То,
что
ты
хочешь
The
way
I
used
to
do
Как
делала
раньше
Would
you
love
(would
you
love)
me,
baby
(baby)
Ты
полюбишь
(полюбишь)
меня,
детка
(детка)
Or
leave
me
feeling
used?
Или
оставишь
меня
использованной?
Would
you
go
and
break
my
heart?
Ты
снова
разобьешь
мне
сердце?
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me
Разбиватель
сердец,
ты
взял
мое
лучшее
But
I
just
keep
on
coming
back
incessantly
Но
я
снова
и
снова
возвращаюсь
Oh,
why
did
you
have
to
run
your
game
on
me?
(Did
you)
Ох,
зачем
ты
начал
свою
игру
со
мной?
(Ты)
(Have
to
run
your
game?)
(Должен
был
играть?)
I
should
have
known
right
from
the
start
Мне
было
ясно
с
самого
начала
You'd
go
and
break
my
heart
Ты
собираешься
разбить
мне
сердце
It's
a
shame
to
be
Это
стыд
— быть
So
euphoric
and
weak
Такой
восторженной
и
слабой
When
you
smile
at
me
Когда
ты
улыбаешься
мне
And
you
tell
me
the
things
И
говоришь
мне
те
слова
That
you
know
persuade
me
to
relinquish
my
love
Что
заставляют
меня
отдавать
тебе
любовь
But
I
cannot
resist
at
all
Но
я
не
могу
сопротивляться
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me
Разбиватель
сердец,
ты
взял
мое
лучшее
But
I
just
keep
on
coming
back
incessantly
(I,
I,
I)
Но
я
снова
и
снова
возвращаюсь
(Я,
Я,
Я)
Oh,
why
did
you
have
to
run
your
game
on
me?
(Did
you)
Ох,
зачем
ты
начал
свою
игру
со
мной?
(Ты)
(Have
to
run
your
game?)
(Должен
был
играть?)
I
should
have
known
right
from
the
start
Мне
было
ясно
с
самого
начала
You'd
go
and
break
my
heart
Ты
собираешься
разбить
мне
сердце
I
don't
need
no
cure
Мне
не
нужно
лекарство
I
don't
need
no
cure
Мне
не
нужно
лекарство
I
don't
need
no
cure
Мне
не
нужно
лекарство
Sweet
love
hangover
Сладкое
любовное
похмелье
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь
Sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая
любовь
Sweet,
sweet
love
hangover,
love
hangover
Сладкое,
сладкое
любовное
похмелье,
любовное
похмелье
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
love
Сладкая,
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь
Sweet,
sweet
lovin',
lovin',
lovin'
Сладкая,
сладкая
любовь,
любовь,
любовь
Don't
call
my
doctor
(sweet,
sweet,
sweet,
sweet)
Не
зови
моего
доктора
(сладкая,
сладкая,
сладкая)
Don't
call
my
mama
Не
зови
мою
маму
Don't
call
my
preacher
Не
зови
моего
проповедника
No,
I
don't
need
it,
I
don't
want
it
Нет,
мне
это
не
нужно,
я
не
хочу
Love
to
love
ya,
sweet
Люблю
любить
тебя,
сладкий
Love
to
love
ya,
baby,
ooh
Люблю
любить
тебя,
детка,
ох
Love
to
love
ya,
sweet
Люблю
любить
тебя,
сладкий
I
love
to
love
ya,
baby
Люблю
любить
тебя,
детка
Love
to
love
ya,
sweet
(sweet
love)
Люблю
любить
тебя,
сладкий
(сладкая
любовь)
Love
to
love
ya,
sweet,
ooh
Люблю
любить
тебя,
сладкий,
ох
Love
to
love
ya
Люблю
любить
тебя
Love
to
love
ya,
love
to
love
ya
(sweet)
Люблю
любить
тебя,
люблю
любить
тебя
(сладкий)
Love
to
love
ya,
love
to
love
ya
Люблю
любить
тебя,
люблю
любить
тебя
Love
to
love
ya,
sweet
Люблю
любить
тебя,
сладкий
Love
to
love
ya,
love
to
love
ya
Люблю
любить
тебя,
люблю
любить
тебя
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
Love
to
love
ya,
sweet
Люблю
любить
тебя,
сладкий
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
Сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
I
don't
want
it,
nah
Я
не
хочу,
нет
Sweet,
sweet,
sweet,
sweet
(I
don't
want
it,
no,
no)
Сладкий,
сладкий,
сладкий,
сладкий
(Не
хочу,
нет,
нет)
Don't
want
it,
don't
need
it
Не
хочу,
не
нужно
'Cause
if
there's
a
cure
for
this,
I
don't
need
it
Потому
что
если
есть
лекарство
от
этого,
оно
мне
не
нужно
Heartbreaker,
you
got
the
best
of
me
(you
got
it,
you
got
it)
Разбиватель
сердец,
ты
взял
мое
лучшее
(у
тебя
есть,
у
тебя
есть)
But
I
just
keep
on
coming
back
incessantly
Но
я
снова
и
снова
возвращаюсь
Oh,
why
did
you
have
to
run
your
game
on
me?
Ох,
зачем
ты
начал
свою
игру
со
мной?
I
should
have
known
right
from
the
start
Мне
было
ясно
с
самого
начала
You'd
go
and
break
my
heart
Ты
собираешься
разбить
мне
сердце
Love
to
love
ya,
sweet
Люблю
любить
тебя,
сладкий
See,
I
love
to
love
ya,
sweet
Видишь,
я
люблю
любить
тебя,
сладкий
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.