Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here For It All
Я здесь для всего этого
I
lay
awake
and
feel
you
breathe
Я
лежу
без
сна
и
чувствую
твоё
дыхание
And
thank
the
Lord
I've
lived
to
see
И
благодарю
Господа,
что
дожила
до
момента
The
physical
embodiment
of
love
Физического
воплощения
любви
Some
say,
"That's
tough,"
la-la-la-la
Некоторые
говорят:
«Это
тяжело»,
ла-ла-ла-ла
But
when
you
leave
Но
когда
ты
уходишь
You
take
a
little
bit
of
every
fiber
that's
embedded
in
me
Ты
забираешь
частичку
каждого
волокна
во
мне
But
if
you
need
Но
если
тебе
нужно
I'll
keep
my
shit
together
and
internalize
the
depths
of
"the
feels"
Я
соберусь
и
буду
скрывать
глубину
этих
чувств
And
baby,
I'm
here
for
it
all
И,
детка,
я
здесь
для
всего
этого
The
glory,
the
shakes,
and
withdrawals
Для
славы,
тремора
и
ломки
Even
when
you
bounce
off
the
walls
Даже
когда
ты
сходишь
с
ума
And
baby,
I'm
here
for
it
all
И,
детка,
я
здесь
для
всего
этого
I'm
here
for
the
clouds
in
your
eyes
Я
здесь
для
твоих
печальных
глаз
A
kiss
where
the
sun
never
shines
Для
поцелуя
в
потаённом
месте
And
I
won't
let
you
break
when
you
fall
И
я
не
дам
тебе
сломаться
при
падении
Baby,
I'm
here
for
it
all
Детка,
я
здесь
для
всего
этого
(La-la-la-la)
la-la-la-la
(Ла-ла-ла-ла)
ла-ла-ла-ла
(La-la-la-la)
la-la-la-la
(Ла-ла-ла-ла)
ла-ла-ла-ла
(La-la-la-la)
la-la-la-la-la
(Ла-ла-ла-ла)
ла-ла-ла-ла-ла
(Baby,
I'm
here
for
it
all)
(Детка,
я
здесь
для
всего
этого)
Oh,
and
the
rainbows
will
always
remind
you
of
me
О,
и
радуги
всегда
будут
напоминать
тебе
обо
мне
Please,
remember
to
look
for
them
diligently
(for
me,
for
me)
Пожалуйста,
не
забывай
искать
их
усердно
(для
меня,
для
меня)
And
save
a
prayer
'cause
covenants
are
real
И
сохрани
молитву,
ибо
заветы
реальны
Believe
in
things
unseen,
hey
boy
Верь
в
незримые
вещи,
эй,
парень
But
if
you
leave
(but
if
you
leave)
Но
если
ты
уйдёшь
(но
если
ты
уйдёшь)
Just
whisper
something
softly
to
the
wind,
you
want
Mariah
to
hear
(but
if
you
please)
Просто
шепни
что-нибудь
тихо
ветру,
чтобы
Мария
услышала
(но
если
ты
просишь)
But
if
you
please
(but
if
you
please)
Но
если
ты
просишь
(но
если
ты
просишь)
Just
stay
with
me
a
while
and
help
me
laugh
through
the
tears
'til
I'm
gone
Просто
побудь
со
мной
немного
и
помоги
мне
смеяться
сквозь
слёзы,
пока
я
не
уйду
(Here)
and
baby,
I'm
here
for
it
all
(Здесь)
и,
детка,
я
здесь
для
всего
этого
Red
carpets
in
Cannes
and
applause
Красные
дорожки
в
Каннах
и
аплодисменты
Buggatis,
whatever
they're
called
Бугатти,
как
бы
их
там
ни
называли
Yeah,
baby,
I'm
here
for
it
all
Да,
детка,
я
здесь
для
всего
этого
Our
virtual
sleepover
nights
Наши
виртуальные
ночи
с
ночёвкой
That
kept
me
from
losing
my
mind
Которые
спасли
мой
рассудок
Through
things,
I
don't
care
to
recall
Через
то,
что
я
не
хочу
вспоминать
Still
baby,
I'm
here
for
it
all
Всё
равно,
детка,
я
здесь
для
всего
этого
(This
is
just
a
rehearsal,
test
flight)
oh,
oh
(Это
всего
лишь
репетиция,
пробный
полёт)
о,
о
You
just
gotta
praise
the
Most
High,
yeah
(praise
the
Most
High)
Ты
просто
должен
восхвалять
Всевышнего,
да
(восхваляй
Всевышнего)
And
baby,
I'm
here
for
it
all
И,
детка,
я
здесь
для
всего
этого
Here
for
the
glory,
the
shakes,
and
withdrawals
Здесь
для
славы,
тремора
и
ломки
Even
when
you
bounce
off
the
wall
Даже
когда
ты
сходишь
с
ума
Baby,
I'm
here
for
it
all
Детка,
я
здесь
для
всего
этого
You
know,
I'm
here
for
the
clouds
in
your
eyes
Знаешь,
я
здесь
для
твоих
печальных
глаз
And
a
kiss
where
the
sun
never
shine,
here
И
для
поцелуя
в
потаённом
месте,
здесь
Boy,
I
won't
let
you
break
when
you
fall,
oh
Парень,
я
не
дам
тебе
сломаться
при
падении,
о
Yeah,
baby,
I'm
here
for
it
all
Да,
детка,
я
здесь
для
всего
этого
(La-la-la-la)
for
it
all,
oh
(Ла-ла-ла-ла)
для
всего
этого,
о
Oh,
no,
no,
no
(la-la-la-la)
О,
нет,
нет,
нет
(ла-ла-ла-ла)
(la-la-la-la)
la-da-da-da
(ла-ла-ла-ла)
ла-да-да-да
Baby,
I'm
here
for
it
all
Детка,
я
здесь
для
всего
этого
For
it
all
Для
всего
этого
Here,
here,
here,
here,
here
for
it
all
Здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь
для
всего
этого
'Cause
you
know
what
this
is
Потому
что
ты
знаешь,
что
это
(This
is
just
a
rehearsal,
test
flight)
come
on,
now
(Это
всего
лишь
репетиция,
пробный
полёт)
давай
же
(You
just
gotta
praise
the
Most
High)
come
on,
now
(Ты
просто
должен
восхвалять
Всевышнего)
давай
же
('Cause
this
is
a
rehearsal,
test
flight)
rehearsal
('Потому
что
это
репетиция,
пробный
полёт)
репетиция
You
just
gotta
(praise
the
Most
High)
Ты
просто
должен
(восхвалять
Всевышнего)
This
is
just
a-
(just
a
rehearsal),
hey
Это
всего
лишь
(всего
лишь
репетиция),
эй
(Praise
the
Most
High)
praise
the
Most
High
(Восхваляй
Всевышнего)
восхваляй
Всевышнего
(This
is
just
a
rehearsal,
test
flight)
rehearsal
(Это
всего
лишь
репетиция,
пробный
полёт)
репетиция
(You
just
gotta
praise
the
Most
High)
the
Most
High
(Ты
просто
должен
восхвалять
Всевышнего)
Всевышнего
(This
just
a
rehearsal)
hee,
hee-hee,
hee-hee,
hee-hee
(Это
всего
лишь
репетиция)
хи,
хи-хи,
хи-хи,
хи-хи
(Praise
the
Most
High)
Praise
the
Most
High
(Восхваляй
Всевышнего)
Восхваляй
Всевышнего
(And
it's
just
a
rehearsal,
test
flight)
this
is
a
rehearsal
(И
это
всего
лишь
репетиция,
пробный
полёт)
это
репетиция
(You
just
gotta
praise
the
Most
High)
rehearsal,
yeah
(Ты
просто
должен
восхвалять
Всевышнего)
репетиция,
да
(Because
you
know
we
gotta
praise
His
name)
(Потому
что
ты
знаешь,
мы
должны
славить
Его
имя)
You
got
to
praise
His
name
Ты
должен
славить
Его
имя
(You
got
to
praise
His
name)
come
on,
come
on
(Ты
должен
славить
Его
имя)
давай,
давай
I
said,
you've
got
to
praise
Him
Я
сказала,
ты
должен
славить
Его
(You
got
to
praise
His
name)
(Ты
должен
славить
Его
имя)
I
say,
you've
got
to
praise
(you
got
to
praise
His
name)
Я
говорю,
ты
должен
славить
(ты
должен
славить
Его
имя)
Praise
Him
(yeah),
praise
Him
Славить
Его
(да),
славить
Его
Oh
my
Lord,
hallelujah
О
мой
Господь,
аллилуйя
Holy
Spirit,
fall
down
on
me
Святой
Дух,
низойди
на
меня
(This
is
just
a
rehearsal,
test
flight)
a
rehearsal,
test
flight
(Это
всего
лишь
репетиция,
пробный
полёт)
репетиция,
пробный
полёт
(Praise
the
Most
High)
praise
the
Most
High
(Восхваляй
Всевышнего)
восхваляй
Всевышнего
Test
flight
Пробный
полёт
You've
just
got
to
praise
Most
High
Ты
просто
должен
восхвалять
Всевышнего
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.