Marian Anderson - Nobody Knows the Trouble I've Seen - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Nobody Knows the Trouble I've Seen
Никто не знает моих бед
Oh nadie sabe los problemas que he visto,
О, никто не знает моих бед,
Nadie lo sabe, pero Jesús.
Только Иисус.
Nadie sabe los problemas que he visto.
Никто не знает моих бед.
Gloria Aleluya!
Слава Аллилуйя!
Nadie sabe los problemas que he visto,
Никто не знает моих бед,
Nadie lo sabe, pero Jesús.
Только Иисус.
Nadie sabe los problemas que he visto.
Никто не знает моих бед.
Gloria Aleluya!
Слава Аллилуйя!
A veces me levanto, a veces estoy abajo
Иногда я поднимаюсь, иногда падаю,
Oh, sí, señor.
О, да, господин.
A veces estoy casi hasta el suelo
Иногда я почти на дне,
Oh, sí, señor.
О, да, господин.
Oh nadie sabe los problemas que he visto,
О, никто не знает моих бед,
Nadie lo sabe, pero Jesús.
Только Иисус.
Nadie sabe los problemas que he visto.
Никто не знает моих бед.
Gloria Aleluya!
Слава Аллилуйя!





Autoren: Traditional, Art Dedrick


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.