Mariana També feat. BALMA - Dame un poco de ti (feat. BALMA) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Dame un poco de ti (feat. BALMA) - Mariana També , BALMA Übersetzung ins Englische




Dame un poco de ti (feat. BALMA)
Give me a little bit of you (feat. BALMA)
Dame un poco de ti
Give me a little bit of you
Para enseñarte quien fui
So I can show you who I was
Estas calles de Berlin
These streets of Berlin
Me hacen ver todo distinto
Make me see everything differently
Camino a tempo a tu lado
I walk in tempo by your side
Y a des tempo alejada
And out of tempo when we're apart
Por las calles del Raval
Through the streets of Raval
Ya dan pa mucho que contar
They already have so much to tell
Mensajes acompasados
Rhythmic messages
Me inspiraste a hacer tanto
You inspired me to do so much
Y yo cansada de esperar
And I'm tired of waiting
A madurar y saber quererte bien
To grow up and know how to love you well
Es que no se querer bien
It's that I don't know how to love well
Si siempre será así
If it will always be like this
Prefiero irme ahora
I'd rather leave now
Irme ahora
Leave now
Te cuento la verdad
I'm telling you the truth
Y es que al final
And in the end
Fui mentirosa
I was a liar
Así que no me creas nunca más
So don't ever believe me again
Nunca más
Never again
Nunca
Never
Nunca
Never
Más
Again
Nunca más
Never again
Nunca
Never
Nunca
Never
He perdido la ilusión
I've lost hope
Se que en parte tengo culpa
I know I'm partly to blame
Me rindo cuando me harto
I give up when I'm fed up
No me he hartado de una amor que era inviable
I haven't grown tired of a love that was impossible
Este amor era inviable
This love was impossible
Quiero hartarme de pensarte
I want to be tired of thinking about you
Dije todo lo que duele
I said everything that hurts
Rendirme al fin
To finally give up
No se quererte
I don't know how to love you
No se quererte
I don't know how to love you
Si siempre será así
If it will always be like this
Prefiero irme ahora
I'd rather leave now
Irme ahora
Leave now
Te cuento la verdad
I'm telling you the truth
Y es que al final
And in the end
Fui mentirosa
I was a liar
Así que no me creas nunca más
So don't ever believe me again
Nunca más
Never again
Nunca más
Never again
Nunca
Never
Nunca
Never
Más
Again
Nunca más
Never again
Nunca
Never
Nunca
Never
Nunca
Never
Nunca
Never
Más
Again





Autoren: Daniel Belenguer Saborit, Mariana Lopez Plasa, Gerard Canillas Gasol


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.