Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
vuelta
en
esta
mierda
quisieron
pararme
Вернулся
в
эту
игру,
хотели
остановить
меня,
Se
pusieron
bien
por
qué
yo
estaba
mal
Радовались,
потому
что
у
меня
дела
шли
плохо.
Estaba
facturando,
estaba
haciendo
plata
Я
зарабатывал,
делал
деньги,
Sacando
misiones
nivel
GTA
Выполнял
миссии
как
в
GTA.
Un
par
de
panas
que
se
me
viraron
pero
no
eran
panas
así
que
normal
Пара
дружков
отвернулась,
но
они
и
не
были
друзьями,
так
что
всё
нормально.
Sigo
sin
tener
tiempo
pa
una
puta
У
меня
всё
ещё
нет
времени
на
бабу,
Ya
me
conocen
saben
que
me
da
igual
Ты
же
знаешь
меня,
знаешь,
мне
всё
равно.
Una
glock
9 en
el
bolso
Goyard
Glock
9 в
сумке
Goyard,
Una
piscina
en
el
cuello,
casual
Бриллианты
на
шее,
как
обычно.
El
más
duro
no
soy
el
más
viral
Самый
крутой
не
значит
самый
популярный,
Soy
de
los
pocos
humilde
y
real
Я
один
из
немногих,
кто
скромен
и
настоящий.
Lo
dijo
el
negro
que
todo
es
mental
Чёрный
был
прав,
всё
дело
в
голове.
Me
crié
en
una
jungla
morir
o
matar
Я
вырос
в
джунглях,
где
убить
или
быть
убитым
- единственный
закон.
No
huelemos
perico
eso
es
pa
negociar
Мы
не
нюхаем
кокс,
это
для
торговли,
Aunque
somos
cantantes
nadie
va
a
cantar
Хоть
мы
и
певцы,
никто
не
будет
петь.
En
la
calle
con
todo
lo
chuky
На
улице
со
всем
своим
железом,
La
baby
me
confunde
con
Duki
Детка
путает
меня
с
Duki,
Mi
pana
cocinando
ese
tusi
Мой
кореш
варит
этот
самый
туси,
En
la
nave
con
cuatro
peluches
В
хате
с
четырьмя
тёлками.
Vine
a
reclamar
lo
que
es
mío
Пришёл
забрать
то,
что
моё
по
праву,
No
me
voy
con
el
plato
vacio
Не
уйду
с
пустыми
руками.
Pregúntale
a
Wiz
sigo
en
el
cacerio
Спроси
у
Wiz,
я
всё
ещё
в
игре,
Mi
abuela
cree
que
soy
caso
perdio
Моя
бабушка
думает,
что
я
пропащий
случай.
Tengo
una
misión
y
en
ella
estoy
señido
У
меня
есть
миссия,
и
я
ей
предан,
Tienen
que
matarme
pa
verme
caído
Чтобы
увидеть
меня
на
дне,
вам
придётся
убить
меня.
Nada
que
perder
por
que
nada
he
tenido
Мне
нечего
терять,
потому
что
у
меня
никогда
ничего
не
было,
No
tengo
corazón
soy
un
pecho
frío
У
меня
нет
сердца,
я
- бесчувственный.
Si
ven
lo
que
vi
entenderían
lo
que
digo
Увидь
вы
то,
что
видел
я,
вы
бы
поняли,
о
чём
я
говорю.
Si
ven
lo
que
vi
entenderían
lo
que
digo
Увидь
вы
то,
что
видел
я,
вы
бы
поняли,
о
чём
я
говорю.
Tengo
soldados
listos
para
la
guerra
У
меня
есть
солдаты,
готовые
к
войне,
Under
ground
te
dejamos
bajo
tierra
Андеграунд
закопает
тебя
под
землю.
Si
me
da
la
gana
follo
a
tu
perra
Если
захочу,
трахну
твою
суку,
Tengo
un
par
de
palos
en
la
cochera
У
меня
пара
тачек
в
гараже.
Soy
la
para
puta
no
soy
cualquiera
Я
чёртов
оригинал,
а
не
какая-то
пустышка,
Las
cosas
se
hacen
a
mi
manera
Всё
делаю
по-своему.
Con
una
colombiana
en
la
bañera
С
колумбийкой
в
ванной,
Con
la
chusma
en
pista
por
carretera
С
бандой
на
трассе.
No
tengo
amigos
solo
tengo
hermanos
У
меня
нет
друзей,
только
братья,
Puesto
pal
problema
no
fantasmeamos
Готовы
ко
всему,
не
витаем
в
облаках.
Si
hay
que
matarse
puta
nos
matamos
Если
нужно
убивать,
сука,
мы
будем
убивать,
Llegamos
al
putero
y
lo
explotamos
Приходим
в
бордель
и
устраиваем
там
трэш.
Si
no
es
Dior
montamos
ferragamo
Если
не
Dior,
носим
Ferragamo,
Vivo
como
un
hijueputa
Soprano
Живу
как
гребаный
Сопрано.
Dios
bendiga
a
mi
fucking
abogado
Боже,
благослови
моего
чёртового
адвоката
Y
a
mi
plug
que
nos
tiene
ganando
И
моего
поставщика,
благодаря
которому
мы
в
шоколаде.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Mariano Quesada
Album
SOPRANOS
Veröffentlichungsdatum
01-01-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.