Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Íbamos
perdidos,
We
were
lost,
Buscando
el
reventón.
Searching
for
the
party.
Era
bien
de
madrugada,
It
was
early
in
the
morning,
Ya
estaba
por
caer
el
soul
(sol).
The
sun
was
about
to
rise
(soul).
Saqué
mi
celular
inteligente,
I
took
out
my
smartphone,
Para
consultarle
amablemente.
To
ask
it
politely.
Nosmandó
p'al
otro
lado
de
la
cuesta
He
sent
us
to
the
other
side
of
the
hill
Pero
igualmente
había
fiesta.
But
there's
a
party
anyway.
¿De
quién
será
este
pachangon,
Whose
party
is
this,
Por
qué
no
tocamos
a
ver
qué
rock?
Why
don't
we
knock
and
see
what
rock?
Una
morra
gritó:
¿Quiénes
son?
A
girl
shouted:
Who's
there?
Pues
somos
nosotros
los
delchow(show).
We're
the
ones
who
show.
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
Entrando
a
la
casa
descubrimos
Entering
the
house
we
discovered
Que
no
había
música
que
bueno
que
venimos.
That
there
was
no
music,
good
thing
we
came.
Es
que
se
quejan
los
vecinos...
It's
the
neighbors
complaining...
¡pues
invítenlos
que
somosfínos!
Well,
invite
them,
we're
fine!
Bajamos
el
equipo
de
la
pick
up,
We
unloaded
the
equipment
from
the
pickup
truck,
Sacaron
las
botellas
del
82,
They
took
out
the
'82
bottles,
Subamos
los
vasos
para
brindar,
Let's
get
the
glasses
ready
to
celebrate,
Pushale
al
play
y
todos
a
bailar!
Hit
play
and
let's
dance!
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
El
mariaxi,
mariaxi,
mariaxi,
bit
The
mariachi,
mariachi,
mariachi,
bit
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jordi Arán Méndez, Ricardo Galván
Album
Homónimo
Veröffentlichungsdatum
22-06-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.