Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hul
og
hullet
Loch
und
löchrig
Det
må
være
let
at
se
det
udefra
Es
muss
leicht
sein,
es
von
außen
zu
sehen
Hun
sagde:
"Jeg
elsker
dig
som
et
gudbarn"
Sie
sagte:
"Ich
liebe
dich
wie
ein
Patenkind"
Min
glæde
er
ordblind
ligesom
Uffe
Holm
Meine
Freude
ist
legasthenisch,
genau
wie
Uffe
Holm
Tog
mine
underbukser
af
og
sagde:
"Nu'
det
koldt"
Zog
meine
Unterhose
aus
und
sagte:
"Jetzt
ist
es
kalt"
Kedelige
mennesker
gør
mig
presset
psykisk
Langweilige
Menschen
machen
mich
psychisch
gestresst
Har
forsøgt
i
ti
år,
men
det
bli'r
aldrig
hyggeligt
Habe
es
zehn
Jahre
lang
versucht,
aber
es
wird
nie
gemütlich
Meditation
i
billig
hvidvin
og
raseri
Meditation
mit
billigem
Weißwein
und
Wut
Du
vil
ikk'
høre,
hvordan
jeg
har
det,
hvis
jeg
har
det
fint
Du
willst
nicht
hören,
wie
es
mir
geht,
wenn
es
mir
gut
geht
Din
sang,
bare
sæt
dig
ved
klaveret
Dein
Song,
setz
dich
einfach
ans
Klavier
Hun
sagde:
"Du'
jo
letter'
retarderet"
Sie
sagte:
"Du
bist
ja
noch
behinderter"
Blinde
svin,
prøv
at
se,
hvad
der
sker
Blinde
Schweine,
versucht
zu
sehen,
was
passiert
Som
om
du
venter
på
et
tegn,
måske
var
det
der
Als
ob
du
auf
ein
Zeichen
wartest,
vielleicht
war
es
da
Lidt
folk,
lidt
færre,
nu
'vi
lidt
alene
Ein
paar
Leute,
ein
paar
weniger,
jetzt
sind
wir
ein
bisschen
allein
Du
ved,
de
taler
- lyder
bedre
at
sige,
du
ikk'
ka'
se
det
Du
weißt,
sie
reden
– klingt
besser
zu
sagen,
du
kannst
es
nicht
sehen
Der'
en
grund
til,
vi
lært'
at
græd'
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
gelernt
haben
zu
weinen
Så
meget,
man
kan
være,
uden
at
være
så
meget
So
viel,
was
man
sein
kann,
ohne
so
viel
zu
sein
De
har
tændt
en
spot
og
sat
den
på
scenen
Sie
haben
einen
Spot
angezündet
und
ihn
auf
die
Bühne
gestellt
Jeg
skal
bare
gå
derhen
- jeg
skal
bare
flyt'
mine
ben
Ich
muss
nur
dorthin
gehen
– ich
muss
nur
meine
Beine
bewegen
Men
alt
det
mørke,
som
jeg
står
i
Aber
all
die
Dunkelheit,
in
der
ich
stehe
Det
begynder
jeg
bedre
og
bedre
at
ku'
li'
Die
fange
ich
an,
immer
mehr
zu
mögen
Jeg
tror,
jeg
gik
forkert
- kom
til
den
gale
fest
Ich
glaube,
ich
bin
falsch
gegangen
– kam
zur
falschen
Party
Og
nu
holder
de
andre
øje
med
den
mærkelig
gæst
Und
jetzt
beobachten
die
anderen
den
seltsamen
Gast
Ta'
din
mask'
af,
smid
den
på
gulvet
Nimm
deine
Maske
ab,
wirf
sie
auf
den
Boden
For
den
ætser
alt
- du'
hul
og
hullet
Denn
sie
ätzt
alles
weg
– du
bist
Loch
und
löchrig
(Ta'
din
mask'
af)
og
smid
den
på
gulvet
(Nimm
deine
Maske
ab)
und
wirf
sie
auf
den
Boden
For
den
ætser
alt
- du'
hul
og
hullet
Denn
sie
ätzt
alles
weg
– du
bist
Loch
und
löchrig
Du'
hul
og
hullet
Du
bist
Loch
und
löchrig
Ude
i
natten
- vi'
udødelige,
indtil
døden
sker
Draußen
in
der
Nacht
– wir
sind
unsterblich,
bis
der
Tod
eintritt
Du
sagde:
"Det
føles
rigtigt",
men
det
lød
forkert
Du
sagtest:
"Es
fühlt
sich
richtig
an",
aber
es
klang
falsch
De
trækker
anker
op
i
jagten
på
den
rette
plads
Sie
ziehen
den
Anker
hoch
auf
der
Jagd
nach
dem
richtigen
Platz
Selvom
du
får
det
tatoveret,
gror
det
aldrig
fast
Auch
wenn
du
es
tätowieren
lässt,
wächst
es
nie
fest
Jeg
må
sige,
jeg
længes
efter
noget
nyt
og
rent
Ich
muss
sagen,
ich
sehne
mich
nach
etwas
Neuem
und
Reinem
Når
jeg
falder,
og
du
griner
som
en
psykopat
Wenn
ich
falle
und
du
lachst
wie
ein
Psychopath
Der
skal
kun
to
fjolser
til
et
overtal
Es
braucht
nur
zwei
Narren
für
eine
Überzahl
Før
var
det
dumme
ovre,
nu
'det
overalt
Früher
war
das
Dumme
vorbei,
jetzt
ist
es
überall
Før
var
det
dumme
ovre
(Nu
'det
overalt)
Früher
war
das
Dumme
vorbei
(Jetzt
ist
es
überall)
Før
var
det
dumme
ovre,
nu
'det
overalt
Früher
war
das
Dumme
vorbei,
jetzt
ist
es
überall
Ta'
din
mask'
af,
smid
den
på
gulvet
Nimm
deine
Maske
ab,
wirf
sie
auf
den
Boden
For
den
ætser
alt
- du'
hul
og
hullet
Denn
sie
ätzt
alles
weg
– du
bist
Loch
und
löchrig
(Ta'
din
mask'
af),
smid
den
på
gulvet
(Nimm
deine
Maske
ab),
wirf
sie
auf
den
Boden
For
den
ætser
alt
- du'
hul
og
hullet
Denn
sie
ätzt
alles
weg
– du
bist
Loch
und
löchrig
Så
meget,
man
ka'
være,
uden
at
være
så
meget
So
viel,
was
man
sein
kann,
ohne
so
viel
zu
sein
Hul
og
hullet
Loch
und
löchrig
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rasmus Bahncke, Marie Key Kristiansen, Benjamin Mads Hav
Album
Giganter
Veröffentlichungsdatum
23-03-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.