Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant Qu'Il Y Aura Des Chevaux
Пока есть лошади
Tant
qu'il
y
aura
des
chevaux
Пока
есть
лошади,
Des
arbres,
des
oiseaux
Деревья,
птицы,
Nous
resterons
ensemble
Мы
останемся
вместе.
Tant
qu'il
y
aura
de
l'amour
Пока
есть
любовь,
Tout
comme
au
premier
jour
Как
в
самый
первый
день,
Nous
aimerons
ensemble
Мы
будем
любить
друг
друга.
Puisque
tu
me
ressembles
Ведь
ты
похож
на
меня,
Puisque
je
te
ressemble
Ведь
я
похожа
на
тебя,
Puisque
nos
corps
s'assemblent
Ведь
наши
тела
сливаются,
Et
que
l'amour
est
étrange
И
любовь
так
странна,
Comme
la
bougie
s'affole
Как
свеча,
что
мечется,
Et
qu'elle
caracole
Пляшет
и
кружится,
Et
qu'elle
perd
la
boussole
И
теряет
направление
Sur
nos
monts
et
vallées
Среди
моих
гор
и
долин.
Tant
qu'il
y
aura
des
chevaux
Пока
есть
лошади,
Des
arbres,
des
oiseaux
Деревья,
птицы,
Nous
resterons
ensemble
Мы
останемся
вместе.
Tant
qu'il
y
aura
de
l'amour
Пока
есть
любовь,
Tout
comme
au
premier
jour
Как
в
самый
первый
день,
Nous
aimerons
ensemble
Мы
будем
любить
друг
друга.
Puisque
tu
me
ressembles
Ведь
ты
похож
на
меня,
Puisque
je
te
ressemble
Ведь
я
похожа
на
тебя,
Puisque
tu
es
la
lettre
Ведь
ты
– буква,
Et
que
je
suis
le
mot
А
я
– слово,
Que
tu
me
fais
renaître
Ты
меня
возрождаешь,
Que
tu
es
le
cadeau
Ты
– мой
подарок,
Et
le
dernier
sanglot
И
последний
всхлип
De
mes
monts
et
vallées
Среди
моих
гор
и
долин.
Tant
qu'il
y
aura
des
chevaux
Пока
есть
лошади,
Des
arbres,
des
oiseaux
Деревья,
птицы,
Nous
resterons
ensemble
Мы
останемся
вместе.
Tant
qu'il
y
aura
de
l'amour
Пока
есть
любовь,
Tout
comme
au
premier
jour
Как
в
самый
первый
день,
Nous
aimerons
ensemble
Мы
будем
любить
друг
друга.
Puisque
tu
me
ressembles
Ведь
ты
похож
на
меня,
Puisque
je
te
ressemble
Ведь
я
похожа
на
тебя,
Puisque
je
suis
la
femme
Ведь
я
– женщина,
Et
que
tu
es
l'enfant
А
ты
– ребенок,
Puisque
je
suis
tes
larmes
Ведь
я
– твои
слезы,
Ton
passé,
ton
présent
Твое
прошлое,
твое
настоящее,
Que
tu
es
mon
aurore
А
ты
– моя
заря
Et
mon
soleil
levant
И
восходящее
солнце.
Oh,
tant
qu'il
y
aura
des
chevaux
О,
пока
есть
лошади,
Des
arbres,
des
oiseaux
Деревья,
птицы,
Nous
resterons
ensemble
Мы
останемся
вместе.
Tant
qu'il
y
aura
de
l'amour
Пока
есть
любовь,
Tout
comme
au
premier
jour
Как
в
самый
первый
день,
Nous
aimerons
ensemble
Мы
будем
любить
друг
друга.
Puisque
tu
me
ressembles
(tant
qu'il
y
aura
des
cheveaux)
Ведь
ты
похож
на
меня
(пока
есть
лошади),
Puisque
je
te
ressemble
(des
arbres,
des
oiseaux)
Ведь
я
похожа
на
тебя
(деревья,
птицы),
Puisque
tu
es
la
lettre
(nous
resterons
ensemble)
Ведь
ты
– буква
(мы
останемся
вместе),
Et
que
je
suis
le
mot
А
я
– слово,
Que
tu
me
fais
renaître
(tant
qu'il
y
aura
de
l'amour)
Ты
меня
возрождаешь
(пока
есть
любовь),
Que
tu
es
le
cadeau
(tout
comme
au
premier
jour)
Ты
– мой
подарок
(как
в
самый
первый
день),
Et
le
dernier
sanglot
(nous
aimerons
ensemble)
И
последний
всхлип
(мы
будем
любить
друг
друга),
De
mes
monts
et
vallées
Среди
моих
гор
и
долин.
(Tant
qu'il
y
aura
des
chevaux)
(Пока
есть
лошади)
(Des
arbres,
des
oiseaux)
(Деревья,
птицы)
(Nous
resterons
ensemble)
(Мы
останемся
вместе)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nicolas Peyrac
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.