Marie - CHOC - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

CHOC - MarieÜbersetzung ins Russische




CHOC
ШОК
Już zgasły światła, już
Уже погасли огни, уже
Już po zabawie - stop
Уже после вечеринки - стоп
Do siebie jestem jakaś niepodobna
На себя я совсем не похожа
Is that okay? Don't know
Это нормально? Не знаю
Time to get up, let's go
Пора вставать, пошли
Przede mną pełny stół
Передо мной полный стол
Wychodzę głodna
Ухожу голодная
Związuje włosy, rozwiązuje problem
Завязываю волосы, решаю проблему
Problemem nie jestem, bynajmniej
Проблемой не являюсь, по крайней мере
Te wielkie żale, niewielkie tęsknoty
Эти большие сожаления, небольшие тоски
Upchnęłam w kieszenie, zwyczajnie
Запихнула в карманы, просто
I już cała naprzód
И уже вся вперед
Wypływam na wody
Выплываю на воды
Dalekie, dalekie, dalekie, nieznane
Дальние, дальние, дальние, неизвестные
I kiedy wychylam swój nosek za burtę
И когда высовываю свой носик за борт
To rybki najmniejsze oczarowane
То рыбки самые маленькие очарованы
Choć niby epilog, to nie jest to finał
Хоть вроде эпилог, это не финал
Wstaję i wychodzę, bo lubię ten klimat
Встаю и выхожу, потому что люблю эту атмосферу
Panie i Panowie, to niedoczekanie
Дамы и Господа, это вам не дождаться
Nesquiki i branżę zjadam na śniadanie
Nesquik и всю индустрию съедаю на завтрак
Choc
Шок
Ch-ch-choc
Ш-ш-шок
Ch-ch-choc
Ш-ш-шок
(Lalalalala, lalalalala, lalalalala, lalala)
(Ляляляля, ляляляля, ляляляля, ляля)
Choc
Шок
(Lalalalala, lalalalala, lalalalala, lalala)
(Ляляляля, ляляляля, ляляляля, ляля)
Do not forget at all
Не забывай совсем
Just gotta let it go
Просто нужно отпустить
Łatwo powiedzieć
Легко сказать
Trudniej zrobić, skarbie
Труднее сделать, милый
Zapomnieć tylko jak
Забыть только как
Położyć się na wznak
Лечь на спину
I płakać cicho w bombelkowej wannie
И плакать тихо в пенной ванне
Można i zrobić tak
Можно и так сделать
Ale no po co godziny marnować?
Но зачем часы тратить?
Łez pod powieką za dużo dziś mam
Слез под веками сегодня слишком много
Całą paletę, by życie malować
Целая палитра, чтобы жизнь рисовать
Już tylko różowy, różowy, różowy
Уже только розовый, розовый, розовый
Trochę żółtego, na usta dam blue
Немного желтого, на губы нанесу синий
Wgryzę się w nowy świat, czekoladowy
Вгрызусь в новый мир, шоколадный
A potem wypluję, bo jakiś był fu
А потом выплюну, потому что какой-то он был фу
Lustro, lusterko
Зеркало, зеркальце
Najpiękniesze przecież
Самое прекрасное ведь
Kim jestem? Gdy pytam odpowie
Кто я? Когда спрашиваю, ответит
Że jestem boginią
Что я богиня
Bo jestem kobietą
Потому что я женщина
W sukience, spodniach i koronie
В платье, брюках и короне
Więc nie martw się śliczna
Так что не волнуйся, красавчик
Bo masz w sobie siłę
Ведь в тебе есть сила
I stawiaj na jakość, nie ilość
И ставь на качество, не количество
Bo na tym świecie wspaniałe zabawy
Потому что есть на этом свете прекрасные забавы
Już mało kto bawi się w miłość
Уже мало кто играет в любовь
Choc
Шок
(Choc, choc, choc)
(Шок, шок, шок)
Choc
Шок
(Lalalalala, lalalalala, lalalalala, lalala)
(Ляляляля, ляляляля, ляляляля, ляля)
Choc
Шок
(Lalalalala, lalalalala, lalalalala, lalala)
(Ляляляля, ляляляля, ляляляля, ляля)





Autoren: Adam Lato, Julita Kusy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.