Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cztery Pory Roku
Четыре времени года
Mmm,
jak
na
gablotkę
ze
szkła
Ммм,
как
на
пирожное
под
стеклом,
Na
najpiękniejsze
z
wszystkich
ciast
На
самое
прекрасное
из
всех
пирожных,
Gapiłam
się
co
dnia
Смотрела
я
каждый
день.
Mmm,
spróbować
nadszedł
czas
Ммм,
настало
время
попробовать.
Wyciągam
drżącą
dłoń
Протягиваю
дрожащую
руку,
Sklejałam
ją
nie
raz
Сколько
раз
я
ее
собирала
по
кусочкам.
Piszę
się
od
nowa,
daje
krok
Переписываю
себя
заново,
делаю
шаг.
Góry,
morze,
upał,
świt
i
zmrok
Горы,
море,
жара,
рассвет
и
сумерки.
Będę
chwilę
tu,
sekundę
tam
Побуду
мгновение
здесь,
секунду
там,
Gdzie
tylko
chcę,
tam
gnam
Куда
только
хочу,
туда
и
лечу.
Gdy
lato
się
skończy,
krzyknę,
"Pa!"
Когда
лето
закончится,
крикну:
"Пока!"
Tą
jesienią
ozłocona
ja
Этой
осенью
я
позолочена.
Słońce
nadal
pali
mnie,
że
hej
Солнце
все
еще
жжет
меня,
да
уж,
Ciągle
boli,
lecz
o
wiele
mniej
Все
еще
больно,
но
гораздо
меньше.
Nie
mam
żadnych
zmartwień,
stop
У
меня
нет
никаких
забот,
стоп.
Wyrzuciłam
je
przez
płot
Выбросила
их
за
забор.
Gdy
patrzę
w
błękit
nieba
Когда
смотрю
в
голубое
небо,
Jest
dobrze,
choć
Cię
nie
ma
Мне
хорошо,
хоть
тебя
и
нет
рядом.
Powiedziałam
im,
"Goodbye"
Сказала
им:
"Прощайте".
Powiedziałam,
"I'll
be
fine"
Сказала:
"Со
мной
все
будет
хорошо".
Jest
dobrze,
gdy
Cię
nie
ma
Мне
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом.
Gdy
sama
sobie
śpiewam
Когда
я
пою
сама
себе.
(Ooo-o-o-ooo-o-o)
(Ооо-о-о-ооо-о-о)
Jest
dobrze,
gdy
Cię
nie
ma
Мне
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом.
Już
dobrze,
gdy
Cię
nie
ma
Уже
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом.
(Ooo-o-o-ooo-o-o)
(Ооо-о-о-ооо-о-о)
Już
dobrze,
gdy
Cię
nie
ma
Уже
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом.
Gdy
sama
sobie
śpiewam
Когда
я
пою
сама
себе.
Upiekę
dziś
mały
tort,
udekoruję
inaczej
Испеку
сегодня
маленький
торт,
украшу
по-другому.
Tu
trochę
lukru,
tam
mniej
Тут
немного
глазури,
там
поменьше.
Posadzę
też
mały
krzaczek
Посажу
еще
маленький
кустик.
Urośnie
duży
jak
ja,
będzie
miał
duże
marzenia
Вырастет
большой,
как
я,
у
него
будут
большие
мечты.
Schowam
się
pod
nim,
i
tam
posklejam
stare
wspomnienia
Спрячусь
под
ним
и
там
склею
старые
воспоминания.
Zrobię
z
nich
kolaż,
tak
piękny,
aż
zbraknie
mi
słów
Сделаю
из
них
коллаж,
такой
красивый,
что
слов
не
хватит.
Gdy
wiosną
te
kwiaty
mi
padną
do
stóp
Когда
весной
эти
цветы
упадут
к
моим
ногам.
I
otwieram
oczy,
i
znowu
jest
zima
И
открываю
глаза,
и
снова
зима.
I
znowu
jest
pięknie,
i
znowu
Cię
nie
ma
И
снова
красиво,
и
снова
тебя
нет.
Całkiem
nowy
namaluje
świat
Совершенно
новый
мир
нарисую.
Używając
najpiękniejszych
barw
Используя
самые
красивые
краски.
Tutaj
dodaj
łóżko,
na
nim
koc
Сюда
добавлю
кровать,
на
ней
одеяло.
Czysta
karta,
uśmiech,
dobry
los
Чистый
лист,
улыбка,
хорошая
судьба.
Sama
namaluje
go
od
tak
Сама
нарисую
его
вот
так.
Oszukując
się,
że
jest
bez
wad
Обманывая
себя,
что
он
без
изъянов.
Chociaż
słońce
pali
mnie
że
hej
Хотя
солнце
жжет
меня,
да
уж,
Wszystko
boli
tu
o
wiele
mniej
Все
здесь
болит
гораздо
меньше.
Nie
mam
żadnych
zmartwień,
stop
У
меня
нет
никаких
забот,
стоп.
Wyrzuciłam
je
przez
płot
Выбросила
их
за
забор.
Gdy
patrzę
w
błękit
nieba
(hej!)
Когда
смотрю
в
голубое
небо
(эй!).
Jest
dobrze,
choć
Cię
nie
ma
Мне
хорошо,
хоть
тебя
и
нет
рядом.
Powiedziałam
im,
"Goodbye"
Сказала
им:
"Прощайте".
Powiedziałam,
"I'll
be
fine"
Сказала:
"Со
мной
все
будет
хорошо".
Jest
dobrze,
gdy
Cię
nie
ma
(nie!)
Мне
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом
(нет!).
Gdy
sama
sobie
śpiewam
Когда
я
пою
сама
себе.
(Ooo-o-o-ooo-o-o)
(Ооо-о-о-ооо-о-о)
Jest
dobrze,
gdy
Cię
nie
ma
(hej!)
Мне
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом
(эй!).
Już
dobrze,
gdy
cię
nie
ma
Уже
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом.
(Ooo-o-o-ooo-o-o)
(Ооо-о-о-ооо-о-о)
Już
dobrze,
gdy
Cię
nie
ma
(nie!)
Уже
хорошо,
когда
тебя
нет
рядом
(нет!).
Gdy
sama
sobie
śpiewam
Когда
я
пою
сама
себе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Lato, Julita Kusy
Album
CHOC
Veröffentlichungsdatum
02-09-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.