Mariella Nava - E non ci lasceremo piu' - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

E non ci lasceremo piu' - Mariella NavaÜbersetzung ins Russische




E non ci lasceremo piu'
И мы больше не расстанемся
Mille km a mani strette
Тысяча километров, руки сжаты,
Frasi pensate e mille altre dette
Фразы обдуманные, и тысячи других сказанных,
E quante albe e vita condivisa
И сколько рассветов, и общей жизни,
Qualche mia lacrima e le tante risa...
Несколько моих слезинок и много смеха...
E un cielo nuvolo da aprirsi ancora
И пасмурное небо, которое еще откроется,
E noi a cercare il sole, arriverà quell'ora
И мы, ищущие солнце, этот час настанет,
L'anima mia da dedicarti intera
Всю мою душу тебе посвятить,
Non era qui la vita, no, non era...
Не здесь была жизнь, нет, не здесь...
Non sei passato mai davvero
Ты никогда по-настоящему не проходил мимо,
Non sei passato mai...
Ты никогда не проходил мимо...
Tu scritto su di me, lo giuro
Ты написан на мне, клянусь,
Tu inciso su di me...
Ты выгравирован на мне...
Da te ho imparato tutto quanto
От тебя я научилась всему,
Ogni centimetro di libertà
Каждому сантиметру свободы,
Un po' di te, ma è stato tanto
Немного от тебя, но это было так много,
Se penso alla felicità
Если я думаю о счастье.
L'amore sceglie il luogo e il tempo
Любовь выбирает место и время,
Per rimanere intatto
Чтобы остаться там нетронутой,
Portandoci l'uno nell'altro
Неся друг друга в себе,
Magari ci aspetterà
Может быть, там она нас ждет.
E in tutta la tua forza, la mia forza
И во всей твоей силе, моя сила,
Dentro una stanza ricca di esperienza
В комнате, полной опыта,
Comunque non saperne mai abbastanza
Все равно никогда не знать достаточно,
Degli occhi tuoi non rimanere senza
Без твоих глаз не остаться.
Non ti ho scordato mai davvero
Я никогда по-настоящему тебя не забывала,
Non ti ho scordato mai
Я никогда тебя не забывала,
Tu fermo su di me, sul serio
Ты застыл на мне, всерьез,
Tu steso su di me
Ты распростерт на мне.
Dentro un abbraccio messo in conto
В объятиях, которые я храню,
Ci torno spesso e tu ci sei
Я часто возвращаюсь туда, и ты там,
Sul mio cammino che ho raggiunto
На моем пути, которого я достигла,
Lasciando andare i giorni miei
Отпуская свои дни.
L'amore sa restare in alto
Любовь умеет оставаться в вышине,
Nel volo che portava su
В полете, который нес нас вверх,
Così aggrappati l'uno all'altro
Так крепко держась друг за друга,
Noi non ci lasceremo più
Мы больше не расстанемся.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.