Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alondra del Cielo
Sky Lark
Era
una
alondra
del
cielo
She
was
a
skylark
from
heaven
Caminando
por
la
tierra
Walking
on
the
earth
Ese
color
de
su
pelo
That
color
of
her
hair
Dió
a
Sevilla
mucha
guerra
Gave
Seville
quite
a
fight
Paloma
ladrona
de
mucho
cuidao
Thief
dove,
be
very
careful
Guardaba
veneno
tras
de
su
abanico
She
kept
poison
behind
her
fan
La
luz
de
sus
ojos
morunos,
rasgaos
The
light
of
her
dark,
slanted
eyes
Podían
comprarla
tan
sólo
los
ricos
Could
only
be
bought
by
the
rich
Alondra
que
canta
y
vuela
Lark
that
sings
and
flies
Cuando
nace
la
mañana
When
the
morning
is
born
Si
un
amor
te
desconsuela
If
a
love
makes
you
sad
Carita
de
filigrana
Little
face
of
filigree
Que
repiquen
esas
manos
Let
those
hands
clap
Unas
palmas
a
compás
Some
rhythmic
palmas
Y
que
canten
los
gitanos
And
let
the
gypsies
sing
Un
fandango
verdial
A
verdial
fandango
Arcoiris
en
el
cielo
Rainbow
in
the
sky
En
un
brindis
de
alegría
In
a
toast
of
joy
Y
campanas
al
revuelo
And
bells
in
the
flutter
Levanta
orgullosa
el
vuelo
Proudly
take
flight
Alondra
del
alma
mía
Lark
of
my
soul
Vino
un
mocito
de
Utrera
A
young
man
from
Utrera
came
Morenito
y
bien
plantao
Dark
and
handsome
Fue
como
si
reviviera
It
was
as
if
a
shadow
Una
sombra
del
pasao
From
the
past
revived
El
mozo
le
dijo
te
enteras
Alondra
The
young
man
said,
"Do
you
hear
me,
Lark?"
Jaulita
de
oro
pa'
ti
te
he
comprao
"A
little
golden
cage
I've
bought
for
you"
Que
tu
cinturita,
morena
y
redonda
"Your
little
waist,
dark
and
round"
Yo
quiero
pa'
siempre,
tenerla
a
mi
lao
"I
want
to
have
it
by
my
side
forever"
Alondra
que
canta
y
vuela
Lark
that
sings
and
flies
Cuando
nace
la
mañana
When
the
morning
is
born
Si
un
amor
te
desconsuela
If
a
love
makes
you
sad
Carita
de
filigrana
Little
face
of
filigree
Que
repiquen
esas
manos
Let
those
hands
clap
Unas
palmas
a
compás
Some
rhythmic
palmas
Y
que
canten
los
gitanos
And
let
the
gypsies
sing
Un
fandango
verdial
A
verdial
fandango
Arcoiris
en
el
cielo
Rainbow
in
the
sky
En
un
brindis
de
alegría
In
a
toast
of
joy
Y
campanas
al
revuelo
And
bells
in
the
flutter
Levanta
orgullosa
el
vuelo
Proudly
take
flight
Alondra
del
alma
mía
Lark
of
my
soul
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio Lopez Quiroga Segovia, Camilo Murillo Jenero
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.