Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un monde en amour
Мир любви
J'ai
trop
d'amour
en
moi
trop
d'amour
Во
мне
так
много
любви,
так
много
любви,
Pour
comprendre
tout
le
mal
que
font
les
hommes
sur
la
terre
Что
я
не
могу
понять
всё
то
зло,
что
творится
на
земле.
J'ai
tant
d'amour
tout
autour
de
moi
Вокруг
меня
так
много
любви,
Un
grand
mur
d'amour
qui
me
protége
Высокая
стена
любви
защищает
меня.
Comme
un
mur
de
verre
Словно
стеклянная
стена,
Comme
un
monde
aquarium
Словно
мир-аквариум.
Je
regarde
vivre
l'homme
Я
смотрю,
как
живёт
человек,
J'ai
envie
de
lui
dire
Мне
хочется
сказать
ему:
Comme
il
serait
grand
Как
было
бы
здорово,
Comme
il
serait
beau
Как
было
бы
прекрасно
De
vivre
dans
un
monde
en
amour
Жить
в
мире,
полном
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
Comme
il
ferait
bon
Как
было
бы
хорошо,
Comme
il
ferait
chaud
Как
было
бы
тепло
De
vivre
dans
un
monde
en
amour
Жить
в
мире,
полном
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
Une
autre
guerre
tous
les
jours,
tous
les
jours
Каждый
божий
день
— новая
война,
новая
война.
Pas
le
temps
d'apprendre
un
nom
nouveau
qu'on
est
déjà
hier
Не
успеешь
запомнить
новое
имя,
как
уже
вчерашний
день.
Une
autre
horreur
toutes
les
heures
toutes
les
heures
Каждый
час
— новый
ужас,
новый
ужас.
Que
répondre
a
un
enfant
qui
dit
Maman
c'est
ou
le
Darfour
Что
ответить
ребёнку,
который
спрашивает:
«Мам,
а
где
этот
Дарфур?»
Pour
ne
pas
tuer
l'espoir
Чтобы
не
убить
надежду,
Qui
fuit
dans
son
regard
Что
светится
в
его
глазах,
Je
ne
peux
que
lui
dire
Я
могу
лишь
сказать:
Comme
il
serait
grand
Как
было
бы
здорово,
Comme
il
serait
beau
Как
было
бы
прекрасно
De
vivre
dans
un
monde
en
amour
Жить
в
мире,
полном
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
To
live
in
a
world
of
love,
in
a
world
of
love
Жить
в
мире
любви,
в
мире
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
A
world
in
love
na
na
na
В
мире
любви,
на-на-на.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Comme
il
serait
grand
Как
было
бы
здорово,
Comme
il
serait
beau
Как
было
бы
прекрасно
De
vivre
dans
un
monde
en
amour
Жить
в
мире,
полном
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
Comme
il
ferait
bon
Как
было
бы
хорошо,
Comme
il
ferait
chaud
Как
было
бы
тепло
De
vivre
dans
un
monde
en
amour
Жить
в
мире,
полном
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
How
good
if
it
feel
Как
хорошо
бы
это
было,
How
cool
it
could
be
Как
здорово
бы
это
было,
To
live
in
a
world
of
love,
live
in
a
world
of
love
Жить
в
мире
любви,
жить
в
мире
любви.
How
warm
it
could
feel
Как
тепло
бы
это
было,
How
grand
it
could
be
Как
прекрасно
бы
это
было.
Vivre
dans
un
monde
en
amour
Жить
в
мире,
полном
любви.
Un
monde
en
amour
В
мире
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deluge Davy, Plamondon Luc, Clavaud Denis Patrice Rene
Album
Marilou
Veröffentlichungsdatum
08-05-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.