Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
wanna
hear
the
truth
Если
ты
не
хочешь
слышать
правду,
Don't
ask
for
it
Не
спрашивай,
'Cause
I
know
how
much
it
hurts
Потому
что
я
знаю,
как
это
больно,
That's
why
I
never
asked
for
it
Вот
почему
я
никогда
не
спрашивала,
I'll
stay
up
and
fight
with
you
than
sleep
on
someone
else's
chest
Я
лучше
буду
бодрствовать
и
ругаться
с
тобой,
чем
спать
на
чьей-то
другой
груди,
I'd
rather
be
fucked
up
with
you
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
несчастна
с
тобой,
чем
счастлива
с
кем-то
другим.
That's
why
we're
just
like
a
twisted
lullaby
Вот
почему
мы
как
искаженная
колыбельная,
That
we
keep
on
singing
every
night
Которую
мы
поем
каждую
ночь,
'Cause
I
feel
so
warm
in
all
your
lies
Потому
что
мне
так
тепло
во
всей
твоей
лжи,
Please
don't
change
Пожалуйста,
не
меняйся.
There's
seven
billion
people
in
the
world
На
свете
семь
миллиардов
человек,
But
still
I
choose
you,
heart
attack,
I
love
you
and
it
hurts
Но
я
все
равно
выбираю
тебя,
сердечный
приступ,
я
люблю
тебя,
и
это
больно,
'Cause
I'll
go
back,
I'll
go
back
to
us
Потому
что
я
вернусь,
я
вернусь
к
нам,
'Cause
the
pain
is
what
makеs
us
us
Потому
что
боль
- это
то,
что
делает
нас
нами,
There's
sevеn
billion
reasons
to
let
go
Есть
семь
миллиардов
причин
отпустить,
But
all
I
need
is
just
one
reason
then
I'm
coming
home
Но
мне
нужна
всего
одна
причина,
и
я
вернусь
домой,
'Cause
I'll
go
back,
I'll
go
back
to
us
Потому
что
я
вернусь,
я
вернусь
к
нам,
'Cause
the
pain
is
what
makes
us
us
Потому
что
боль
- это
то,
что
делает
нас
нами.
You
drip
feed
me
your
love
and
I'm
addicted
Ты
капля
за
каплей
кормишь
меня
своей
любовью,
и
я
зависима,
I
know
it's
bad
for
me,
just
let
me
take
another
hit
in
Я
знаю,
что
это
вредно
для
меня,
просто
позволь
мне
сделать
еще
один
глоток,
I'd
rather
have
nightmares
with
you
than
dream
about
somebody
else
Я
лучше
буду
видеть
кошмары
с
тобой,
чем
мечтать
о
ком-то
другом,
I'd
rather
cry
and
cry
over
you
than
smile
and
love
myself
Я
лучше
буду
плакать
и
плакать
из-за
тебя,
чем
улыбаться
и
любить
себя.
That's
why
we're
just
like
a
twisted
lullaby
Вот
почему
мы
как
искаженная
колыбельная,
That
we
keep
on
singing
every
night
Которую
мы
поем
каждую
ночь,
'Cause
I
feel
so
warm
in
all
your
lies
Потому
что
мне
так
тепло
во
всей
твоей
лжи,
Please
don't
change
Пожалуйста,
не
меняйся.
There's
seven
billion
people
in
the
world
На
свете
семь
миллиардов
человек,
But
still
I
choose
you,
heart
attack,
I
love
you
and
it
hurts
Но
я
все
равно
выбираю
тебя,
сердечный
приступ,
я
люблю
тебя,
и
это
больно,
'Cause
I'll
go
back,
I'll
go
back
to
us
Потому
что
я
вернусь,
я
вернусь
к
нам,
'Cause
the
pain
is
what
makes
us
us
Потому
что
боль
- это
то,
что
делает
нас
нами,
There's
seven
billion
reasons
to
let
go
Есть
семь
миллиардов
причин
отпустить,
But
all
I
need
is
just
one
reason
then
I'm
coming
home
Но
мне
нужна
всего
одна
причина,
и
я
вернусь
домой,
'Cause
I'll
go
back,
I'll
go
back
to
us
Потому
что
я
вернусь,
я
вернусь
к
нам,
'Cause
the
pain
is
what
makes
us
us
Потому
что
боль
- это
то,
что
делает
нас
нами.
We're
miserable
together
Мы
несчастны
вместе,
I
don't
want
happy
anyway
Мне
все
равно
не
нужно
счастья,
And
if
we
drown,
we
drown
together
И
если
мы
утонем,
мы
утонем
вместе,
And
we'll
always
stay
the
same
И
мы
всегда
будем
оставаться
такими
же,
'Cause
anything
is
better
than
change
Потому
что
все
лучше,
чем
перемены.
There's
seven
billion
people
in
the
world
На
свете
семь
миллиардов
человек,
But
still
I
choose
you,
heart
attack,
I
love
you
and
it
hurts
Но
я
все
равно
выбираю
тебя,
сердечный
приступ,
я
люблю
тебя,
и
это
больно,
'Cause
I'll
go
back,
I'll
go
back
to
us
Потому
что
я
вернусь,
я
вернусь
к
нам,
'Cause
the
pain
is
what
makes
us
us
Потому
что
боль
- это
то,
что
делает
нас
нами,
There's
seven
billion
reasons
to
let
go
Есть
семь
миллиардов
причин
отпустить,
But
all
I
need
is
just
one
reason
then
I'm
coming
home
Но
мне
нужна
всего
одна
причина,
и
я
вернусь
домой,
'Cause
I'll
go
back,
I'll
go
back
to
us
Потому
что
я
вернусь,
я
вернусь
к
нам,
'Cause
the
pain
is
what
makes
us
us
Потому
что
боль
- это
то,
что
делает
нас
нами.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Stewart, Jessica Agombar, Eyelar Mirzazadeh, Marina Dalmas
Album
7 Billion
Veröffentlichungsdatum
23-09-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.