Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Пусть
не
будет
у
меня
земли
под
ногами,
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Пусть
не
будет
у
меня
воды,
чтобы
напиться,
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдёшь
дорогу
назад,
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
я
готова
упасть.
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Пусть
не
будет
у
меня
земли
под
ногами,
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Пусть
не
будет
у
меня
воды,
чтобы
напиться,
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдёшь
дорогу
назад,
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
я
готова
упасть.
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Пусть
не
будет
у
меня
земли
под
ногами,
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Пусть
не
будет
у
меня
воды,
чтобы
напиться,
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдёшь
дорогу
назад,
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
я
готова
упасть.
Να
μην
έχω
γη
για
να
πατήσω
Пусть
не
будет
у
меня
земли
под
ногами,
Να
μη
βρω
νερό
για
να
το
πιώ
Пусть
не
будет
у
меня
воды,
чтобы
напиться,
Αν
δεν
βρεις
το
δρόμο
να
γυρίσεις
Если
ты
не
найдёшь
дорогу
назад,
Είκοσι
φορές
να
γκρεμιστώ
Двадцать
раз
я
готова
упасть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fotini Lambridi, Marina Satti, Panagiotis Sakkatos Apon
Album
YENNA
Veröffentlichungsdatum
27-05-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.