Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
can
touch
your
body
Sie
können
deinen
Körper
berühren
But
they'll
never
touch
your
soul
Aber
sie
werden
niemals
deine
Seele
berühren
They
can
try
discredit
every
song
you
ever
wrote
Sie
können
versuchen,
jedes
Lied
zu
diskreditieren,
das
du
je
geschrieben
hast
Those
with
bad
intentions,
they
can't
get
the
best
of
me
Die
mit
schlechten
Absichten,
sie
können
mir
nichts
anhaben
I
don't
pay
them
no
attention
Ich
schenke
ihnen
keine
Beachtung
'Cause
they,
they
just
don't
get
it
Denn
sie,
sie
verstehen
es
einfach
nicht
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
You
can
take
it
all
Du
kannst
alles
nehmen
You
can
cheer
me
as
I
fall
Du
kannst
mich
anfeuern,
während
ich
falle
But
you
can't
extinguish
me
Aber
du
kannst
mich
nicht
auslöschen
'Cause
I'm
a
free
woman
Denn
ich
bin
eine
freie
Frau
May
my
body
be
of
service
Möge
mein
Körper
von
Nutzen
sein
May
my
beauty
be
of
use
Möge
meine
Schönheit
von
Nutzen
sein
As
a
vessel
that
I
live
in
Als
ein
Gefäß,
in
dem
ich
lebe
Not
an
object
to
abuse
Nicht
ein
Objekt
zum
Missbrauchen
Those
with
bad
intentions,
thеy
can't
get
the
best
of
mе
Die
mit
schlechten
Absichten,
sie
können
mir
nichts
anhaben
I
don't
pay
them
no
attention
Ich
schenke
ihnen
keine
Beachtung
'Cause
they,
they
just
don't
get
it
Denn
sie,
sie
verstehen
es
einfach
nicht
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
You
can
take
it
all
Du
kannst
alles
nehmen
You
can
cheer
me
as
I
fall
Du
kannst
mich
anfeuern,
während
ich
falle
But
you
can't
extinguish
me
Aber
du
kannst
mich
nicht
auslöschen
'Cause
I'm
a
free
woman
Denn
ich
bin
eine
freie
Frau
In
twenty
years,
my
face
will
be
a
shadow
of
my
youth
In
zwanzig
Jahren
wird
mein
Gesicht
ein
Schatten
meiner
Jugend
sein
They'll
try
erase
my
wrinkles,
yeah,
they'll
try
erase
my
truth
Sie
werden
versuchen,
meine
Falten
zu
löschen,
ja,
sie
werden
versuchen,
meine
Wahrheit
zu
löschen
But
I've
been
here
before
Aber
das
habe
ich
schon
durchgemacht
And
that
shit
don't
do
anything
to
me
anymore
Und
dieser
Mist
tut
mir
nichts
mehr
an
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
We'll
never
let
go
Wir
werden
nie
loslassen
Of
our
freedom
and
our
hope
Von
unserer
Freiheit
und
unserer
Hoffnung
You'll
never
extinguish
me
Du
wirst
mich
niemals
auslöschen
'Cause
I'm
a
free
woman
Denn
ich
bin
eine
freie
Frau
(Free)
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
(Frei)
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
(Free)
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
(Frei)
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
We'll
never
let
go
Wir
werden
nie
loslassen
Of
our
freedom
and
our
hope
Von
unserer
Freiheit
und
unserer
Hoffnung
(Free)
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
(Frei)
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
You
can
take
it
all
Du
kannst
alles
nehmen
You
can
cheer
me
as
I
fall
Du
kannst
mich
anfeuern,
während
ich
falle
(Free)
I'm
a
free,
I'm
a
free
woman,
woman
(Frei)
Ich
bin
eine
freie,
ich
bin
eine
freie
Frau,
Frau
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marina Diamandis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.