Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rule
number
one
is
that
you
gotta
have
fun
Правило
номер
один:
вы
должны
получать
удовольствие
But,
baby,
when
you're
done,
you
gotta
be
the
first
to
run
Но,
детка,
когда
ты
закончишь,
ты
должен
бежать
первым
Rule
number
two,
just
don't
get
attached
to
Правило
номер
два,
просто
не
привязывайся
к
Somebody
you
could
lose,
so
le-let
me
tell
you
Кого-то,
кого
ты
можешь
потерять,
так
что
позволь
мне
сказать
тебе
This
is
how
to
be
a
heartbreaker
Вот
каково
быть
сердцеедкой
Boys,
they
like
a
little
danger
Парни
любят
немного
опасности
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Мы
заставим
его
влюбиться
в
незнакомку,
играющую
с
ним,
Singin',
"I
lo-lo-love
you"
поющую
"Я
лю-лю-люблю
тебя"
How
to
be
a
heartbreaker
Каково
быть
сердцеедкой
Boys,
they
like
the
look
of
danger
Парни
любят
опасность
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Мы
заставим
его
влюбиться
в
незнакомку,
играющую
с
ним,
Singin',
"I
lo-lo-love
you"
поющую
"Я
лю-лю-люблю
тебя"
At
least
I
think
I
do
В
конце
концов,
я
думаю,
я
смогу?
'Cause
I
lo-lo-lo-love
you
Ведь
я
тебя
лю-лю-люблю
Rule
number
three,
wear
your
heart
on
your
cheek
Правило
номер
три,
носите
свое
сердце
на
щеке
But
never
on
your
sleeve,
unless
you
want
to
taste
defeat
Но
никогда
не
в
рукаве,
если
вы
не
хотите
попробовать
поражение
Rule
number
four,
gotta
be
looking
pure
Правило
номер
четыре,
нужно
выглядеть
чистым
Kiss
him
goodbye
at
the
door,
and
leave
him
wantin'
more,
more
Поцелуй
его
на
прощание
у
двери
и
оставь
его
желать
большего,
большего.
This
is
how
to
be
a
heartbreaker
Вот
каково
быть
сердцеедкой
Boys,
they
like
a
little
danger
Парни
любят
немного
опасности
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Мы
заставим
его
влюбиться
в
незнакомку,
играющую
с
ним,
Singin',
"I
lo-lo-love
you"
поющую
"Я
лю-лю-люблю
тебя"
How
to
be
a
heartbreaker
Каково
быть
сердцеедкой
Boys,
they
like
the
look
of
danger
Парни
любят
опасность
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Мы
заставим
его
влюбиться
в
незнакомку,
играющую
с
ним,
Singin',
"I
lo-lo-love
you"
поющую
"Я
лю-лю-люблю
тебя"
At
least
I
think
I
do
В
конце
концов,
я
думаю,
я
смогу?
'Cause
I
lo-lo-lo-love
you
Ведь
я
тебя
лю-лю-люблю
Girls,
we
do
whatever
it
will
take
Девчонки,
мы
делаем
все,
что
можно,
'Cause
girls
don't
want
Потому
что
девочки
не
хотят
We
don't
want
our
hearts
to
break
in
two
Мы
не
хотим
остаться
с
разбитым
сердцем,
So
it's
better
to
be
fake
Так
что
лучше
притворяться,
Can't
risk
losin'
in
love
again,
babe
Не
рискуй
опять
в
любви,
детка.
This
is
how
to
be
a
heartbreaker
Вот
каково
быть
сердцеедкой
Boys,
they
like
a
little
danger
Парни
любят
немного
опасности
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Мы
заставим
его
влюбиться
в
незнакомку,
играющую
с
ним,
Singin',
"I
lo-lo-love
you"
поющую
"Я
лю-лю-люблю
тебя"
How
to
be
a
heartbreaker
Каково
быть
сердцеедкой
Boys,
they
like
the
look
of
danger
Парни
любят
опасность
We'll
get
him
fallin'
for
a
stranger,
a
player
Мы
заставим
его
влюбиться
в
незнакомку,
играющую
с
ним,
Singin',
"I
lo-lo-love
you"
поющую
"Я
лю-лю-люблю
тебя"
'Cause
I
lo-lo-lo-love
you
Ведь
я
тебя
лю-лю-люблю
At
least
I
think
I
do
В
конце
концов,
я
думаю,
я
смогу?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Benjamin Joseph Levin, Lukasz Gottwald, Henry Russell Walter, Daniel Thomas Omelio, Marina Diamandis, Ammar Malik
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.