Marino - Apoyate en Cristo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Apoyate en Cristo - MarinoÜbersetzung ins Russische




Apoyate en Cristo
Опирайся на Христа
Hay que seguir adelante
Надо идти вперед,
Sin miedo, sin ver atrás
Не страшась, не оглядываясь назад.
Como el fiel soldado en el campo, en el campo de batalla.
Как верный солдат на поле, на поле битвы.
Cuando el enemigo ataca sin piedad, sin compasión
Когда враг атакует без жалости, без сострадания,
Y caen algunos hermanos
И падают некоторые братья,
sigue firme hacia adelante
Ты продолжай твердо идти вперед.
//Toma el escudo de la
//Возьми щит веры
Y la armadura de DIOS
И доспехи БОГА
Y no te olvides llevar la espada del Espíritu//
И не забудь взять меч Духа//
Hay que seguir adelante
Надо идти вперед,
Sin miedo, sin ver atrás
Не страшась, не оглядываясь назад.
Porque si vuelves al mundo
Потому что если вернешься в мир,
sabes quien te esta esperando
Ты знаешь, кто тебя ждет.
Cuando te sientas muy triste
Когда тебе очень грустно
Y con miedo de caer
И ты боишься упасть,
Apóyate en Jesucristo
Опирайся на Иисуса Христа,
La roca inconmovible y firme!
Непоколебимую и твердую скалу!
//Toma el escudo de la
//Возьми щит веры
Y la armadura de DIOS
И доспехи БОГА
Y no te olvides llevar la espada del Espíritu//
И не забудь взять меч Духа//
Hay que seguir adelante
Надо идти вперед,
Sin miedo, sin ver atrás
Не страшась, не оглядываясь назад.
Como el fiel soldado en el campo, en el campo de batalla.
Как верный солдат на поле, на поле битвы.
Cuando el enemigo ataca sin piedad, sin compasión
Когда враг атакует без жалости, без сострадания,
Y caen algunos hermanos
И падают некоторые братья,
sigue firme hacia adelante
Ты продолжай твердо идти вперед.
//Toma el escudo de la
//Возьми щит веры
Y la armadura de DIOS
И доспехи БОГА
Y no te olvides llevar la espada del Espíritu//
И не забудь взять меч Духа//





Autoren: Stanislao Marino


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.