Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apoyate en Cristo
Опирайся на Христа
Hay
que
seguir
adelante
Надо
идти
вперед,
Sin
miedo,
sin
ver
atrás
Не
страшась,
не
оглядываясь
назад.
Como
el
fiel
soldado
en
el
campo,
en
el
campo
de
batalla.
Как
верный
солдат
на
поле,
на
поле
битвы.
Cuando
el
enemigo
ataca
sin
piedad,
sin
compasión
Когда
враг
атакует
без
жалости,
без
сострадания,
Y
caen
algunos
hermanos
И
падают
некоторые
братья,
Tú
sigue
firme
hacia
adelante
Ты
продолжай
твердо
идти
вперед.
//Toma
el
escudo
de
la
fé
//Возьми
щит
веры
Y
la
armadura
de
DIOS
И
доспехи
БОГА
Y
no
te
olvides
llevar
la
espada
del
Espíritu//
И
не
забудь
взять
меч
Духа//
Hay
que
seguir
adelante
Надо
идти
вперед,
Sin
miedo,
sin
ver
atrás
Не
страшась,
не
оглядываясь
назад.
Porque
si
vuelves
al
mundo
Потому
что
если
вернешься
в
мир,
Tú
sabes
quien
te
esta
esperando
Ты
знаешь,
кто
тебя
ждет.
Cuando
te
sientas
muy
triste
Когда
тебе
очень
грустно
Y
con
miedo
de
caer
И
ты
боишься
упасть,
Apóyate
en
Jesucristo
Опирайся
на
Иисуса
Христа,
La
roca
inconmovible
y
firme!
Непоколебимую
и
твердую
скалу!
//Toma
el
escudo
de
la
fé
//Возьми
щит
веры
Y
la
armadura
de
DIOS
И
доспехи
БОГА
Y
no
te
olvides
llevar
la
espada
del
Espíritu//
И
не
забудь
взять
меч
Духа//
Hay
que
seguir
adelante
Надо
идти
вперед,
Sin
miedo,
sin
ver
atrás
Не
страшась,
не
оглядываясь
назад.
Como
el
fiel
soldado
en
el
campo,
en
el
campo
de
batalla.
Как
верный
солдат
на
поле,
на
поле
битвы.
Cuando
el
enemigo
ataca
sin
piedad,
sin
compasión
Когда
враг
атакует
без
жалости,
без
сострадания,
Y
caen
algunos
hermanos
И
падают
некоторые
братья,
Tú
sigue
firme
hacia
adelante
Ты
продолжай
твердо
идти
вперед.
//Toma
el
escudo
de
la
fé
//Возьми
щит
веры
Y
la
armadura
de
DIOS
И
доспехи
БОГА
Y
no
te
olvides
llevar
la
espada
del
Espíritu//
И
не
забудь
взять
меч
Духа//
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Stanislao Marino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.