Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Mother the Mountain
Наша Мать-Гора
My
lover
comes
to
me
with
a
rose
on
her
bosom
Мой
возлюбленный
приходит
ко
мне
с
розой
на
груди,
The
moon's
dancin'
purple
Луна
пляшет
пурпуром
All
through
her
black
hair
В
его
черных
волосах.
And
a
ladies-in-waiting
she
stands
'neath
my
window
Как
фрейлина,
он
стоит
под
моим
окном,
And
the
sun
will
rise
soon
И
скоро
взойдет
солнце
On
the
false
and
the
fair
Над
лживыми
и
прекрасными.
She
tells
me
she
comes
from
my
mother
the
mountain
Он
говорит,
что
пришел
от
моей
матери,
горы,
Her
skin
fits
her
tightly
Его
кожа
облегает
его
плотно,
And
her
lips
do
not
lie
И
губы
его
не
лгут.
She
silently
slips
from
her
throat
a
medallion
Он
молча
снимает
с
шеи
медальон,
Slowly
she
twirls
it
Медленно
вращает
его
In
front
of
my
eyes
Перед
моими
глазами.
I
watch
her,
I
love
her,
I
long
for
to
touch
her
Я
смотрю
на
него,
люблю
его,
жажду
прикоснуться
к
нему,
The
satin
she's
wearin'
Атлас,
что
на
нем,
Is
shimmering
blue
Мерцает
синевой.
Outside
my
window
her
ladies
are
sleeping
За
окном
спят
его
фрейлины,
My
dogs
have
gone
hunting
Мои
псы
ушли
на
охоту,
The
howling
is
through
Вой
стих.
So
I
reach
for
her
hand
and
her
eyes
turns
to
poison
Я
тянусь
к
его
руке,
и
его
глаза
становятся
ядом,
And
her
hair
turns
to
splinters
А
волосы
- щепками,
And
her
flesh
turns
to
brine
А
плоть
- соленой
водой.
She
leaps
cross
the
room,
she
stands
in
the
window
Он
прыгает
через
комнату,
встает
в
окне
And
screams
that
my
first-born
И
кричит,
что
мой
первенец
Will
surely
be
blind
Будет
слепым.
She
throws
herself
out
to
the
black
of
the
nightfall
Он
бросается
в
ночную
тьму,
She's
parted
her
lips
Раскрывает
губы,
But
she
makes
not
a
sound
Но
не
издает
ни
звука.
I
fly
down
the
stairway,
and
I
run
to
the
garden
Я
лечу
вниз
по
лестнице,
бегу
в
сад,
No
trace
of
my
true
love
Но
ни
следа
от
моего
возлюбленного
Is
there
to
be
found
Не
могу
найти.
So
walk
these
hills
lightly,
and
watch
who
you're
lovin'
Так
ступайте
по
этим
холмам
осторожно,
и
смотрите,
кого
любите,
By
mother
the
mountain
Матерью-горой
клянусь,
I
swear
that
it's
true
Это
правда.
Love
not
a
woman
with
hair
black
as
midnight
Не
любите
женщину
с
волосами
черными,
как
полночь,
And
her
dress
made
of
satin
И
в
платье
из
атласа,
All
shimmering
blue
Мерцающего
синевой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.