Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Morning Coming Down
Воскресное утро спускается
Well
I
woke
up
Sunday
mornin',
with
no
way
to
hold
my
head
that
didn't
hurt
Проснулась
я
в
воскресенье
утром,
голова
раскалывалась
And
the
beer
I
had
for
breakfast
wasn't
bad,
so
I
had
one
more,
for
dessert
Пиво
на
завтрак
оказалось
неплохим,
так
что
я
выпила
ещё,
на
десерт
Then
I
fumbled
through
my
closet,
for
my
clothes
and
found
my
cleanest
dirty
shirt
Потом
порылась
в
шкафу,
нашла
свою
самую
чистую
грязную
рубашку
And
I
shaved
my
face
and
combed
my
hair
and,
stumbled
down
the
stairs
to
meet
the
day
Умылась,
причесалась
и,
спотыкаясь,
спустилась
по
лестнице
навстречу
дню
I'd
smoked
my
brain
the
night
before
on,
cigarettes
and
songs
that
I'd
been
pickin'
Вчера
вечером
я
отравила
свой
мозг
сигаретами
и
песнями,
которые
наигрывала
But
I
lit
my
first
and
watched
a
small
kid
cussin'
at
a
can,
that
he
was
kickin'
Но
я
закурила
первую
сигарету
и
увидела
маленького
мальчишку,
ругающегося
на
банку,
которую
он
пинал
Then
I
crossed
the
empty
street
and
caught
the
Sunday
smell
of
someone
fryin'
chicken
Потом
я
перешла
пустую
улицу
и
почувствовала
воскресный
запах
жареной
курицы
And
it
took
me
back
to
somethin',
that
I'd
lost
somehow
somewhere
along
the
way
И
это
напомнило
мне
о
чем-то,
что
я
потеряла
где-то
по
пути
On
the
Sunday
morning
sidewalks,
wishin'
Lord,
that
I
was
stoned
На
воскресных
утренних
тротуарах,
моля
Бога,
чтобы
я
была
под
кайфом
'Cause
there's
something
in
a
Sunday,
makes
a
body
feel
alone
Потому
что
в
воскресенье
есть
что-то,
что
заставляет
чувствовать
себя
одинокой
And
there's
nothin'
short
of
dyin',
half
as
lonesome
as
the
sound
И
нет
ничего,
кроме
смерти,
столь
же
одинокого,
как
звук
On
the
sleepin'
city
side
walks,
Sunday
mornin'
comin'
down
На
спящих
городских
тротуарах,
воскресное
утро
спускается
In
the
park
I
saw
a
daddy,
with
a
laughing
little
girl
who
he
was
swingin'
В
парке
я
увидела
отца
с
маленькой
смеющейся
девочкой,
которую
он
качал
на
качелях
And
I
stopped
beside
a
Sunday
school
and
listened
to
the
song
that
they
were
singin'
И
я
остановилась
возле
воскресной
школы
и
послушала
песню,
которую
они
пели
Then
I
headed
back
for
home
and
somewhere
far
away
a
lonely
bell
was
ringin'
Потом
я
направилась
домой,
и
где-то
далеко
звенел
одинокий
колокол
And
it
echoed
through
the
canyons
like
the
disappearing
dreams
of
yesterday
И
он
эхом
отдавался
в
каньонах,
как
исчезающие
сны
вчерашнего
дня
On
the
Sunday
morning
sidewalks,
wishin'
Lord,
that
I
was
stoned
На
воскресных
утренних
тротуарах,
моля
Бога,
чтобы
я
была
под
кайфом
'Cause
there's
something
in
a
Sunday,
makes
a
body
feel
alone
Потому
что
в
воскресенье
есть
что-то,
что
заставляет
чувствовать
себя
одинокой
And
there's
nothin'
short
of
dyin',
half
as
lonesome
as
the
sound
И
нет
ничего,
кроме
смерти,
столь
же
одинокого,
как
звук
On
the
sleepin'
city
side
walks,
Sunday
mornin'
comin'
down
На
спящих
городских
тротуарах,
воскресное
утро
спускается
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.