Mariusz Wawrzyńczyk - Nie budź mnie - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nie budź mnie - Mariusz WawrzyńczykÜbersetzung ins Russische




Nie budź mnie
Не буди меня
Tyle pytań jak to jest
Столько вопросов, как это есть
Jak znajduje swoje dźwięki
Как находит свои звуки
Ile godzin ile dni
Сколько часов, сколько дней
Do jednej piosenki
На одну лишь песню
Która lepsza pora dnia
Какое лучшее время дня
Czy miłego mam sąsiada
Приятного ли у меня соседа
Czy natchnienia wtedy brak
Иль вдохновенья вдруг не хватает
Kiedy nie pada
Когда нет дождя
Nie budź mnie i nie pytaj znów
Не буди меня и не спрашивай вновь
Czemu jestem tu lecz mnie nie ma
Почему я здесь, но меня нет
Hestem tu, chytam pył i kurz
Я здесь, ловлю пыль и прах
I układam z nich jakiś temat
И собираю из них какой-то мотив
Czasem, gdy w koronach drzew
Порой, когда в кронах деревьев
Jakaś nutka zamigoce
Какая-то нота сверкнёт
Wtedy słyszę cichy głos
Тогда слышу тихий голос
Weź mnie, tak proszę
Возьми меня, так прошу
Ale bywa też i tak
Но бывает и так
Ze się zjawi cichą nocą
Что явится тихой ночью
Nieproszona nie wiem jak
Непрошеной, не знаю как
Po co, po co
Зачем, зачем
Nie budź mnie jeszcze parę chwil
Не буди меня, ещё чуть-чуть
Jeszcze frunę gdzieś nad łąkami
Я полечу куда-то над лугами
Nie budź mnie, kiedy chwytam to
Не буди меня, когда ловлю то
Co tak pięknie skrzy miedzy Nami
Что так прекрасно светится между нами
Między nami
Между нами





Autoren: Seweryn Krajewski


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.