Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
came
to
L.A.
to
be
a
star
Она
приехала
в
Лос-Анджелес,
чтобы
стать
звездой,
It's
been
her
dream
of
a
lifetime
Это
была
мечта
всей
ее
жизни.
The
fancy
people
on
Rodeo
Drive
Модные
люди
на
Родео-драйв,
She
finally
got
to
be
one
of
them
Она
наконец-то
стала
одной
из
них.
She
used
to
live
in
a
small
town
in
Georgia
Раньше
она
жила
в
маленьком
городке
в
Джорджии,
And
hardly
writes
to
the
tolks
back
home
now
И
теперь
почти
не
пишет
родным.
Can't
even
find
the
time
to
get
lonely
Даже
не
может
найти
времени,
чтобы
почувствовать
себя
одинокой,
'Cause
she's
too
busy
doing
T.V.
shows
Потому
что
слишком
занята
съемками
в
телешоу.
Natalie,
are
you
really
happy
Натали,
ты
действительно
счастлива
With
all
your
money
and
fame
that
you've
made?
Со
всеми
своими
деньгами
и
славой,
которые
ты
заработала?
Natalie,
you'd
better
come
back
home
Натали,
тебе
лучше
вернуться
домой,
Before
it's
too
late
for
me
to
love
you
again
Пока
не
стало
слишком
поздно,
чтобы
я
снова
полюбил
тебя.
They
say
she's
got
a
good-lookin'
man
beside
her
Говорят,
рядом
с
ней
красивый
мужчина,
Just
to
spend
a
night
or
two
Просто
чтобы
провести
ночь
или
две.
Someday
she
wants
to
be
a
wife
of
an
actor
Когда-нибудь
она
хочет
стать
женой
актера,
Who
can
afford
to
live
in
Malibu
Который
может
позволить
себе
жить
в
Малибу.
Natalie,
are
you
really
happy
Натали,
ты
действительно
счастлива
With
all
your
money
and
fame
that
you've
made?
Со
всеми
своими
деньгами
и
славой,
которые
ты
заработала?
Natalie,
you'd
better
come
back
home
Натали,
тебе
лучше
вернуться
домой,
Before
it's
too
late
for
me
to
love
you
again
Пока
не
стало
слишком
поздно,
чтобы
я
снова
полюбил
тебя.
She
doesn't
smile
anymore
Она
больше
не
улыбается,
She
doesn't
dream
anymore
Она
больше
не
мечтает,
She
doesn't
even
sing
the
song
that
she
loved
Она
даже
не
поет
песню,
которую
любила.
She's
getting
beautiful,
but
Она
становится
красивее,
но
She's
getting
so
unkind
Она
становится
такой
черствой.
She's
never
like
the
girl
whom
once
I
knew
Она
совсем
не
похожа
на
ту
девушку,
которую
я
когда-то
знал.
Natalie,
are
you
really
happy
Натали,
ты
действительно
счастлива
With
all
your
money
and
fame
that
you've
made?
Со
всеми
своими
деньгами
и
славой,
которые
ты
заработала?
Natalie,
you'd
better
come
back
home
Натали,
тебе
лучше
вернуться
домой,
Before
it's
too
late
for
me
to
love
you
again
Пока
не
стало
слишком
поздно,
чтобы
я
снова
полюбил
тебя.
Natalie,
are
you
really
happy
Натали,
ты
действительно
счастлива
With
all
your
money
and
fame
that
you've
made?
Со
всеми
своими
деньгами
и
славой,
которые
ты
заработала?
Natalie,
you'd
better
come
back
home
Натали,
тебе
лучше
вернуться
домой,
Before
it's
too
late
for
me
to
love
you
again
Пока
не
стало
слишком
поздно,
чтобы
я
снова
полюбил
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 竹内 まりや
Album
Portrait
Veröffentlichungsdatum
21-10-1981
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.