Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kenkawoyamete
Прекратите драку
けんかをやめて
二人をとめて
Прекратите
драку,
остановите
их
обоих,
私のために争わないで
Не
сражайтесь
ради
меня.
好きになってしまう
Разные
типы
мужчин,
揺れる乙女心
Девичье
сердце
переменчиво.
よくあるでしょう
Так
часто
бывает.
だけどどちらとも
Но
с
каждым
из
вас
少し距離を置いて
Я
хотела
сохранить
небольшую
дистанцию,
うまくやってゆける
И
думала,
что
смогу
自信があったの?
С
этим
справиться?
ごめんなさいね
私のせいよ
Простите
меня,
это
моя
вина.
二人の心
もてあそんで
Я
играла
с
вашими
сердцами,
ちょっぴり
楽しんでたの
Немного
забавлялась,
思わせぶりな態度で
だから
Двусмысленно
себя
ведя.
Поэтому
けんかをやめて
二人をとめて
Прекратите
драку,
остановите
их
обоих,
私のために争わないで
Не
сражайтесь
ради
меня.
ボーイフレンドの数
Числом
своих
парней
競う仲間達に
Я
хотела
похвастаться
自慢したかったの?
Перед
своими
подругами?
ただそれだけなの?
Только
ради
этого?
わかる日が来るまで
Что
такое
настоящая
любовь,
そっとしておいてね
Оставьте
меня
в
покое.
大人になるから
Я
еще
повзрослею.
ごめんなさいね
私のせいよ
Простите
меня,
это
моя
вина.
二人の心
もてあそんで
Я
играла
с
вашими
сердцами,
ちょっぴり
楽しんでたの
Немного
забавлялась,
思わせぶりな態度で
だから
Двусмысленно
себя
ведя.
Поэтому
けんかをやめて
二人をとめて
Прекратите
драку,
остановите
их
обоих,
私のために争わないで
Не
сражайтесь
ради
меня.
けんかをやめて
二人をとめて
Прекратите
драку,
остановите
их
обоих,
私のために争わないで
Не
сражайтесь
ради
меня.
けんかをやめて
二人をとめて
Прекратите
драку,
остановите
их
обоих,
私のために争わないで
Не
сражайтесь
ради
меня.
けんかをやめて
二人をとめて
Прекратите
драку,
остановите
их
обоих,
私のために争わないで
Не
сражайтесь
ради
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 竹内 まりや, 竹内 まりや
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.