Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
マンハッタン・キス
Манхэттенский поцелуй
Don't
Disturb
Не
беспокоить
閉ざされたドアの中だけが
Только
за
закрытой
дверью
私になれる場所
Я
могу
быть
собой
ここであなたが見せる優しさに
Здесь,
в
твоей
нежности,
どうしてこんなに
寂しい
Почему
мне
так
одиноко?
夜明けの足音
近づいてくると
С
приближением
рассвета
何もかも
まるでなかったように
Всё
словно
исчезает
シャツを着る
いとしい背中
眺めるの
Смотрю
на
твою
любимую
спину,
когда
ты
надеваешь
рубашку
私より本当はもっと孤独な誰かが
Кто-то,
еще
более
одинокий,
чем
я,
あなたの帰り
待ってるわ
Ждет
твоего
возвращения
すれ違う
心の奥
身透かしながら
Наши
сердца
проходят
друг
сквозь
друга,
ひとり残された
部屋の窓の外
За
окном
комнаты,
где
я
остаюсь
одна,
手を振る気もなくて
Даже
не
хочется
махать
рукой
霞む摩天楼の彼方
天使が涙で覗き込む
Где-то
за
туманными
небоскребами
ангел
смотрит
сквозь
слезы
どうして
愛してるだけじゃ満たされなくなる
Почему
одной
любви
недостаточно?
愛されるまでは
Пока
не
почувствую
твоей
любви
ко
мне,
長過ぎる一日をもてあまし
彷徨えば
Блуждаю,
не
зная,
куда
себя
деть
в
этот
бесконечно
длинный
день
哀しいくらい
自由なの
Я
свободна
до
боли
街の灯が
夕闇に点り始める頃に
Когда
в
сумерках
зажигаются
городские
огни,
あなたもきっと感じてる
Ты
тоже,
наверное,
чувствуешь
ほろ苦い
昨日のキスの
その余韻を
Горьковато-сладкое
послевкусие
вчерашнего
поцелуя
どうして
あなたじゃなきゃ駄目
Почему
мне
нужен
только
ты?
声かける人は
たくさんいるのに
Ведь
так
много
людей,
готовых
заговорить
со
мной
できるなら
知り合う前の私に戻って
Если
бы
могла,
я
бы
вернулась
к
себе
прежней,
置いてきた
夢
探したい
К
той,
что
оставила
позади
свои
мечты,
и
нашла
бы
их
снова
いつの日か
遠い思い出だと笑い合える
Наступит
ли
когда-нибудь
день,
そんな時が
くるのかしら
Когда
мы
будем
смеяться
над
этим,
как
над
далеким
воспоминанием?
明日さえ手探りで
生きるふたりにも
Даже
нам,
живущим
одним
днем,
Till
I
hear
you
say
you
love
me
Пока
не
услышу
от
тебя
"я
люблю
тебя"
Don't
disturb
Не
беспокоить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 竹内 まりや, 竹内 まりや
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.