Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Journey Continues (Rob da Bank & Chris Coco Remix)
The Journey Continues (Rob da Bank & Chris Coco Remix) (Die Reise geht weiter)
Waiting
at
the
station
Warte
am
Bahnhof
Feel
no
hesitation
and
begin
the
ride
Fühle
kein
Zögern
und
beginne
die
Fahrt
Still
pretty
young
Noch
ziemlich
jung
But
time's
already
come
and
I
begin
to
slide
Aber
die
Zeit
ist
schon
gekommen
und
ich
beginne
zu
gleiten
I'm
turning
down,
down
looking
down
now
Ich
drehe
mich
runter,
schaue
jetzt
runter
I
got
you
dazy,
little
hazy
Ich
mache
dich
schwindelig,
ein
bisschen
benebelt
I
get
the
feeling,
just
leaves
me
reeling
Ich
bekomme
das
Gefühl,
es
lässt
mich
einfach
taumeln
I
begin
to
cry
Ich
beginne
zu
weinen
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
I
hope
it
doesn't
rain
all
day
Ich
hoffe,
es
regnet
nicht
den
ganzen
Tag
So
later
on,
thought
I
was
on
my
own
Später
dann,
dachte
ich,
ich
wäre
allein
And
twilight
filled
the
sky
Und
die
Dämmerung
erfüllte
den
Himmel
Voice
drifted
through,
it
sounded
just
like
you
Eine
Stimme
drang
durch,
sie
klang
genau
wie
deine
And
I
remember
why
Und
ich
erinnere
mich,
warum
I
ran
away
from
the
celebration
Ich
lief
vor
der
Feier
davon
Another
year
by,
a
fly-by
Ein
weiteres
Jahr
vorbei,
ein
Vorbeiflug
Out
the
door,
I've
been
here
once
before
Zur
Tür
hinaus,
ich
war
schon
einmal
hier
Forgot
to
say
good
bye
Vergaß,
mich
zu
verabschieden
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
Then
the
rain
came
down
Dann
kam
der
Regen
runter
I
hope
it
doesn't
rain
all
day
Ich
hoffe,
es
regnet
nicht
den
ganzen
Tag
I
know,
now
you
know
Ich
weiß,
jetzt
weißt
du
What
we're
gonna
do
about
everything
Was
wir
mit
allem
machen
werden
I
know,
now
you
know
Ich
weiß,
jetzt
weißt
du
What
we're
gonna
do
about
everything
Was
wir
mit
allem
machen
werden
I
know,
now
you
know
Ich
weiß,
jetzt
weißt
du
What
we're
gonna
do
about
everything
Was
wir
mit
allem
machen
werden
I
know,
now
you
know
Ich
weiß,
jetzt
weißt
du
What
we're
gonna
do
about
everything
Was
wir
mit
allem
machen
werden
I've
been
gone
too
long
Ich
war
zu
lange
weg
It's
time
I
bought
a
ticket
home
Es
ist
Zeit,
dass
ich
mir
ein
Ticket
nach
Hause
kaufe
It's
time
I
got
myself
back
home
to
you
Es
ist
Zeit,
dass
ich
zu
dir
zurückkehre
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Brown, Sarah Cracknell, Ben Turner, Chernin Kats
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.