Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neither Did I
Wusste ich auch nicht
D)
Boys,
did
you
know
a
woman
likes
to
take
long
walks
Wants
you
hangin'
on
every
word
(
D)
Jungs,
wusstet
ihr,
dass
eine
Frau
gerne
lange
Spaziergänge
macht
und
will,
dass
du
an
jedem
Wort
hängst,
(
A)
while
she
talks
'
A)
während
sie
redet?
(
A)
feelings
and
flowers
and
meanin's
of
things
An
how
I'm
flunkin'
all
the
quizzes
in
(
A)
Gefühle
und
Blumen
und
die
Bedeutung
von
Dingen
und
wie
ich
bei
all
den
Quizzen
in
(
D)
her
magazines
(
D)
ihren
Magazinen
durchfalle?
(
D)
Seems
that
drinkin'
here
every
Friday
night
Is
an
immature
monumental
(
D)
Scheint,
dass
das
Saufen
hier
jeden
Freitagabend
eine
unreife,
monumentale
(
A)
waste
of
time
Did
you
(
A)
Zeitverschwendung
ist?
Wusstet
ihr,
(
A)
know
she's
finally
had
enough
of
me
And
(
A)
dass
sie
endlich
genug
von
mir
hat
und
(
A)
all
of
y'all
are
the
reason
why
Neither
did
(
A)
dass
ihr
alle
der
Grund
dafür
seid?
Wusste
ich
auch
nicht.
(
D)
I
Bridge:
It's
all
news
to
(
D)
Bridge:
Das
ist
alles
neu
für
(
G)
me
I
didn't
have
a
(
G)
mich,
ich
hatte
keine
(
D)
clue
Hey,
pass
me
that
(
D)
Ahnung.
Hey,
reich
mir
mal
das
(
G)
beer
help
me
think
this
(
G)
Bier
rüber,
hilf
mir,
das
(
A)
through
Chorus:
(
A)
durchzudenken.
Refrain:
(
D)
Boys,
did
you
know
if
she
kicks
you
out
She
can
clean
out
your
savings
with
a
(
D)
Jungs,
wusstet
ihr,
wenn
sie
dich
rausschmeißt,
kann
sie
dein
Sparkonto
mit
einem
(
A)
click
of
the
mouse
Did
you
(
A)
Mausklick
leerräumen?
Wusstet
ihr,
(
A)
know
there's
a
room
in
the
back
of
this
bar
With
a
(
A)
dass
es
hinten
in
dieser
Bar
einen
Raum
gibt
mit
einer
(
A)
couch
where
you
can
crash
for
the
night
Neither
did
(
A)
Couch,
wo
man
für
die
Nacht
unterkommen
kann?
Wusste
ich
auch
nicht.
(
D)
I
Break:
D
A
Verse:
II
(
D)
Break:
D
A
Strophe:
II
(
D)
Boys,
did
you
know
a
ceramic
vase
Can
bounce
of
a
wall
and
not
(
D)
Jungs,
wusstet
ihr,
dass
eine
Keramikvase
von
einer
Wand
abprallen
kann
und
nicht
(
A)
even
break
And
one
of
(
A)
einmal
zerbricht?
Und
eins
von
(
A)
them
plug
it
in
kitchen
knives
Can
saw
four
fishin'
rods
in
the
(
A)
diesen
elektrischen
Küchenmessern
kann
vier
Angelruten
im
(
D)
blink
of
an
eye
And
(
D)
Handumdrehen
zersägen?
Und
(
D)
three
short
seconds
in
a
microwave
Make
damn
sure
your
Haggard
C(
D)
drei
kurze
Sekunden
in
einer
Mikrowelle
sorgen
verdammt
sicher
dafür,
dass
deine
Haggard-C(
D
never
plays
Did
you
(
D
nie
mehr
spielt?
Wusstet
ihr,
(
A)
know
when
a
woman
takes
the
stand
in
a
dress
Cut
to
(
A)
wenn
eine
Frau
im
Kleid
in
den
Zeugenstand
tritt,
das
bis
(
A)
there
man,
justice
ain't
blind
Neither
did
(
A)
dahin
ausgeschnitten
ist,
Mann,
die
Justiz
nicht
blind
ist?
Wusste
ich
auch
nicht.
(
D)
I
Bridge:
It's
all
news
to
(
D)
Bridge:
Das
ist
alles
neu
für
(
G)
me
I
didn't
have
a
(
G)
mich,
ich
hatte
keine
(
D)
clue
Hey,
pass
me
that
(
D)
Ahnung.
Hey,
reich
mir
mal
das
(
G)
beer
help
me
think
this
(
G)
Bier
rüber,
hilf
mir,
das
(
A)
through
Chorus:
(
A)
durchzudenken.
Refrain:
(
D)
Boys,
did
you
know
if
she
kicks
you
out
She
can
clean
out
your
savings
with
a
(
D)
Jungs,
wusstet
ihr,
wenn
sie
dich
rausschmeißt,
kann
sie
dein
Sparkonto
mit
einem
(
A)
click
of
the
mouse
Did
you
(
A)
Mausklick
leerräumen?
Wusstet
ihr,
(
A)
know
there's
a
room
in
the
back
of
this
bar
With
a
(
A)
dass
es
hinten
in
dieser
Bar
einen
Raum
gibt
mit
einer
(
A)
couch
where
you
can
crash
for
the
night
Neither
did
(
A)
Couch,
wo
man
für
die
Nacht
unterkommen
kann?
Wusste
ich
auch
nicht.
(
D)
I
Tag:
Did
you
(
D)
Tag:
Wusstet
ihr,
(
A)
know
there's
a
room
in
the
back
of
this
bar
With
a
(
A)
dass
es
hinten
in
dieser
Bar
einen
Raum
gibt
mit
einer
(
A)
couch
where
you
can
crash
for
the
night
When
it's
(
A)
Couch,
wo
man
für
die
Nacht
unterkommen
kann?
Wenn
es
(
A)
quiet
current
runnin'
through
neon
gets
to
hummin'
Like
a
(
A)
leise
ist,
fängt
der
Strom,
der
durchs
Neon
fließt,
an
zu
summen
wie
ein
(
A)
honky-tonk
lullaby
Neither
did
(
A)
Honky-Tonk-Schlaflied?
Wusste
ich
auch
nicht.
(
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Monty Criswell, Timothy Menzies, Jimmy Ritchey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.