Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories & Stories - SWR Big Band Version
Memories & Stories - SWR Big Band Version
Tick,
Tick
macht
die
Uhr,
jeder
Schritt
hinterlässt
eine
Spur
Tick,
tick
goes
the
clock,
every
step
leaves
a
trace
Jeder
Tag,
jede
Nacht,
zum
Erinnerungen
machen
gedacht
Every
day,
every
night,
meant
for
making
memories,
right?
Wir
sind
zu
laut
in
der
Stadt,
drehen
auf,
machen
alle
hier
wach
We're
too
loud
in
the
city,
turning
up,
waking
everyone
Ich
spür
Druck
auf'm
Kopf,
bin
zufrieden,
doch
auch
'n
bisschen
lost
I
feel
pressure
in
my
head,
I'm
satisfied,
but
also
a
little
lost
Ich
schrei
rum
und
ich
spuck
in
die
Luft
I
shout
around
and
I
spit
in
the
air
Alles
was
ich
will
ist
'n
Kuss
All
I
want
is
a
kiss
from
you,
my
dear
Nehm
'n
Schluck
und
die
Falsche
geht
rum
Take
a
sip
and
the
bottle
goes
around
Und
das
was
keiner
wirklich
weiß
And
what
nobody
really
knows
Ist
was
am
Ende
von
uns
bleibt
Is
what
remains
of
us
in
the
end
Außer
Memories
und
Stories
Except
for
memories
and
stories
Und
den
Bildern
unsrer
Zeit
And
the
pictures
of
our
time
Ja,
dieser
Tag
ist
bald
vorbei
Yes,
this
day
will
soon
be
over
Und
im
Moment
sind
wir
noch
hyped
And
right
now
we're
still
hyped
Denn
für
Memories
und
Stories
Because
for
memories
and
stories
Haben
wir
zum
Glück
noch
'n
bisschen
Zeit
Luckily
we
still
have
a
little
time
Hallo,
Hallo
sagt
die
Welt,
dreht
sich
weg,
weil
sie
niemals
kurz
hält
Hello,
hello
says
the
world,
turns
away,
because
it
never
pauses
Wenn
ich
mich
jetzt
nicht
beweg,
ist
die
Musik
aus
und
dann
ist
es
zu
spät
If
I
don't
move
now,
the
music's
over
and
then
it's
too
late
Gib
mir
lieber
Liebe
und
Licht,
Cash
und
Diamonds,
behalt
es
für
Dich
Give
me
love
and
light
instead,
cash
and
diamonds,
keep
it
for
yourself
Mann,
dieser
Wind
tut
mir
gut,
atme
ein,
kneif
die
Augen
kurz
zu
Man,
this
wind
feels
good,
breathe
in,
close
my
eyes
for
a
moment
Ich
schrei
rum
und
ich
spuck
in
die
Luft
I
shout
around
and
I
spit
in
the
air
Alles
was
ich
will
ist
'n
Kuss
All
I
want
is
a
kiss
from
you,
so
fair
Noch
'n
Schluck
und
die
Falsche
geht
rum
Another
sip
and
the
bottle
goes
around
Und
das
was
keiner
wirklich
weiß
And
what
nobody
really
knows
Ist
was
am
Ende
von
uns
bleibt
Is
what
remains
of
us
in
the
end
Außer
Memories
und
Stories
Except
for
memories
and
stories
Und
den
Bildern
unsrer
Zeit
And
the
pictures
of
our
time
Ja,
dieser
Tag
ist
bald
vorbei
Yes,
this
day
will
soon
be
over
Und
im
Moment
sind
wir
noch
hyped
And
right
now
we're
still
hyped
Denn
für
Memories
und
Stories
Because
for
memories
and
stories
Haben
wir
zum
Glück
noch
'n
bisschen
Zeit
Luckily
we
still
have
a
little
time
Und
das
was
keiner
wirklich
weiß
And
what
nobody
really
knows
Ist
was
am
Ende
von
uns
bleibt
Is
what
remains
of
us
in
the
end
Außer
Memories
und
Stories
Except
for
memories
and
stories
Und
den
Bildern
unsrer
Zeit
And
the
pictures
of
our
time
Ja,
dieser
Tag
ist
bald
vorbei
Yes,
this
day
will
soon
be
over
Und
im
Moment
sind
wir
noch
hyped
And
right
now
we're
still
hyped
Denn
für
Memories
und
Stories
Because
for
memories
and
stories
Haben
wir
zum
Glück
noch
'n
bisschen
Zeit
Luckily
we
still
have
a
little
time
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vincent Stein, Ralf Christian Mayer, Konstantin Scherer, Daniel Nitt, Mark Cwiertnia, Jan Philipp Joseph Bednorz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.