Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
is
cruel
Life
is
cruel
Und
oft
genug
nur
"Win
or
lose"
And
often
enough
just
"Win
or
lose"
Mal
aus
Verseh'n,
doch
ab
und
zu
Sometimes
by
mistake,
but
now
and
then
Auch
wegen
Moves,
die
ich
versuch
Also
because
of
moves
that
I
try
Dann
hab
ich
verkackt
und
das
ist
nicht
cool
Then
I
messed
up
and
that's
not
cool
Ja
Rule,
Waterloo
Ja
Rule,
Waterloo
Alle
sind
weg,
doch
da
bist
du
Everyone
is
gone,
but
there
you
are
Wie
Zazu,
nur
noch
du
Like
Zazu,
only
you
Warum
glaubst
du
an
mich?
Why
do
you
believe
in
me?
Du
sagst,
du
glaubst
nicht
an
Wunder,
glaubst
nicht
an
Wunder
You
say
you
don't
believe
in
miracles,
don't
believe
in
miracles
Nie
willst
du
was
zurück
You
never
want
anything
back
Du
bist
da
bis
zum
Umfall'n,
in
jeder
Sekunde
You're
there
until
I
collapse,
every
second
Dein
Herz
aus
Gold
Your
heart
of
gold
Mein
Kopf
aus
Holz
My
head
of
wood
Warum
glaubst
du
an
mich,
warum?
Why
do
you
believe
in
me,
why?
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
Ich
krieg
sofort
den
Blues
I
immediately
get
the
blues
Und
bin
confused
bei
jedem
Pups
And
am
confused
by
every
fart
Denk
zu
oft:
"Die
Welt
ist
nicht
genug"
Think
too
often:
"The
world
is
not
enough"
An
mei'm
Fuß
Moon
Boots
Moon
Boots
on
my
feet
Auf
einmal
heb
ich
ab,
ignorier
den
Bezug
Suddenly
I
lift
off,
ignore
the
context
Fox
News,
böses
Blut
Fox
News,
bad
blood
Kämpf
aus
dem
falschen
Grund,
doch
da
bist
du
Fight
for
the
wrong
reason,
but
there
you
are
Gibst
mir
Ruhe
wie
Balu,
mh-mh
(hah-ah-ah)
Give
me
peace
like
Baloo,
mh-mh
(hah-ah-ah)
Warum
hörst
du
mei'm
Bullshit
zu?
Why
do
you
listen
to
my
bullshit?
Woher
nimmst
du
die
Geduld?
Where
do
you
get
the
patience?
Warum
glaubst
du,
dass
ich
Gutes
tu?
Why
do
you
believe
I
do
good?
Warum
glaubst
du
an
mich?
Why
do
you
believe
in
me?
Du
sagst,
du
glaubst
nicht
an
Wunder,
glaubst
nicht
an
Wunder
You
say
you
don't
believe
in
miracles,
don't
believe
in
miracles
Nie
willst
du
was
zurück
You
never
want
anything
back
Du
bist
da
bis
zum
Umfall'n,
in
jeder
Sekunde
You're
there
until
I
collapse,
every
second
Dein
Herz
aus
Gold
Your
heart
of
gold
Mein
Kopf
aus
Holz
My
head
of
wood
Warum
glaubst
du
an
mich,
warum?
Why
do
you
believe
in
me,
why?
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
Warum
glaubst
du
an
mich?
Why
do
you
believe
in
me?
Du
sagst,
du
glaubst
nicht
an
Wunder,
glaubst
nicht
an
Wunder
You
say
you
don't
believe
in
miracles,
don't
believe
in
miracles
Nie
willst
du
was
zurück
You
never
want
anything
back
Du
bist
da
bis
zum
Umfall'n,
in
jeder
Sekunde
You're
there
until
I
collapse,
every
second
Dein
Herz
aus
Gold
Your
heart
of
gold
Mein
Kopf
aus
Holz
My
head
of
wood
Warum
glaubst
du
an
mich,
warum?
Why
do
you
believe
in
me,
why?
(Hah-ah-ah;
mh-mh)
na-na-na
(Hah-ah-ah;
mh-mh)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
na-na-na
(Hah-ah-ah;
he-he)
na-na-na
(Hah-ah-ah;
he-he)
na-na-na
(Hah-ah-ah)
durch
dich
glaub
ich
an
Wunder
(Hah-ah-ah)
Because
of
you
I
believe
in
miracles
(Hah-ah-ah)
du
bist
da
jede
Sekunde
(Hah-ah-ah)
You're
there
every
second
(Hah-ah-ah)
ich
bin
mit
dir
verbunden
(yeah-yeah-yeah-yeah)
(Hah-ah-ah)
I'm
connected
to
you
(yeah-yeah-yeah-yeah)
(Hah-ah-ah)
ich
geb
dir
die
voll'n
Hundert
(Hah-ah-ah)
I
give
you
my
all
(Hah-ah-ah)
durch
dich
glaub
ich
an
Wunder
(Hah-ah-ah)
Because
of
you
I
believe
in
miracles
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Geldreich, Mark Cwiertnia, Niklas Alexander Kleber, Sebastian Moser
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.