Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do America
Покорить Америку
Well,
I
have
been
it
every
since
I
was
a
kid
at
school
Ну,
я
этим
занимался
с
самого
детства,
еще
в
школе,
Now
they
love
me
in
Newcastle
and
in
Liverpool
Теперь
меня
любят
в
Ньюкасле
и
Ливерпуле,
I
am
as
hard
as
a
pistol,
I
can't
do
no
wrong
Я
тверд,
как
кремень,
я
не
могу
ошибаться,
I've
been
in
Birmingham
and
Bristol
to
play
my
song
Я
был
в
Бирмингеме
и
Бристоле,
чтобы
играть
свою
песню,
Take
the
777
to
the
USA
Сажусь
на
777-й,
лечу
в
США,
Gonna
party
all
night
and
gonna
sleep
all
day
Буду
веселиться
всю
ночь
и
спать
весь
день,
Seen
the
New
York
City
'cause
I
never
been
Посмотрю
Нью-Йорк,
ведь
я
там
никогда
не
был,
New
York
City
in
a
Limousine
Нью-Йорк
в
лимузине,
Gonna
do
America,
do
do
America
Собираюсь
покорить
Америку,
покорить
Америку,
Do
America,
do
do
America,
now
Покорить
Америку,
покорить
Америку,
сейчас,
Take
the
777
over
to
L.A.
Пересяду
на
777-й
и
отправлюсь
в
Лос-Анджелес,
Gonna
party
all
night
and
gonna
sleep
all
day
Буду
веселиться
всю
ночь
и
спать
весь
день,
Wake
up
and
drive
around
Проснусь
и
поеду
кататься,
I
get
the
coolest
girl
in
town
Подцеплю
самую
классную
девчонку
в
городе,
Gonna
do
America,
do
do
America
Собираюсь
покорить
Америку,
покорить
Америку,
Do
America,
do
do
America,
now
Покорить
Америку,
покорить
Америку,
сейчас.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Knopfler Mark
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.